留學資料翻譯及成績單翻譯要求介紹
日期:2020-06-19 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
出國留學是從你收到入學通知書那一刻開始,到你成功入學結束,期間充滿了復雜的手續與流程,有許多證件證明需要翻譯。這里尚語翻譯公司就來介紹一下出國留學資料翻譯及入學通知書翻譯、留學簽證蓋章翻譯等服務。
1. 入學通知書翻譯留學簽證蓋章服務
出國留學入學通知書翻譯,入學通知書是是經高校招生錄取,省教育主管部門批準錄取的考生,由高校統一發放表示同意該考生進入本校就讀的一種通知文書,具有法律效力。在辦理出國留學申請時,國外的高等院校都需要申請的留學生開具國內高校的錄取通知書,證明您在國內具有一定的學歷水平,一般要求提供加蓋翻譯專用章的入學通知書翻譯件,并進行翻譯蓋章認證,需要具備資質的專業翻譯公司來完成。
專業的留學翻譯服務應該包含什么?
1. 加蓋翻譯公司翻譯專用章的翻譯件;
2. 譯員的翻譯資格證書,建議提供比較有權威和通行性好的人事部筆譯二級證書;
3. 加蓋公章的翻譯公司營業執照復印件;
也就是說,翻譯件上必須有譯員聲明,具體包括:譯員姓名以及資質證明、譯員所屬公司、聯系信息、簽字、日期等信息。
以上就是尚語翻譯公司對留學翻譯服務的介紹。如果您在留學手續辦理的過程中有語言服務方面的需求,可隨時聯系我們400-858-0885咨詢。接下來我們了解一下留學資料翻譯中的成績單,它的價格是多少呢,有什么注意的呢?
成績單翻譯主要用于出國留學申請或者留學歸來學歷認證,回國學歷認證是將相應語言的成績單書翻譯成中文,而出國留學申請是將國內的成績單書翻譯成相應國家的官方語言,上述兩種情況都需要加蓋國家認可翻譯專用章成績單書翻譯件和相應的翻譯資質,這樣申請國外院校或者歸國學歷認證才能得到認可。
要求:
1、成績單譯稿上蓋章(一般是蓋翻譯公司公章或翻譯專用章),有的地方要求蓋翻譯公章;
2、原件和譯稿之間要加蓋騎縫章,證明原件和譯稿是一套完整文件;
3、成績單翻譯件必須附帶翻譯公司營業執照、翻譯人員的翻譯資質水平證明,否則視為無效翻譯;
這三點就是留學資料翻譯中的成績單翻譯服務與要求的介紹。那么成績單翻譯多少錢呢?成績單的內容通常不多,內容與結構都較為簡單,所以收費標準并不高,標準級就能夠達到使用標準。成績單翻譯服務中更為重要的是認證部分,需要專業且具備資質的翻譯公司才能夠提供。