大學(xué)出國成績單翻譯多少錢,翻譯蓋章才能生效!
日期:2019-12-25 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
近年來,越來越多的大學(xué)生為了獲得更好的學(xué)習(xí)機(jī)會,選擇出國進(jìn)修學(xué)業(yè)。大家都知道,出國留學(xué)有很多申請材料需要準(zhǔn)備,其中最為重要的就是成績單。它不僅反映了該學(xué)生在校期間的學(xué)習(xí)情況和表現(xiàn),也是被申請學(xué)校考核該學(xué)生是否具有入學(xué)資格的重要憑證,直接影響該學(xué)生出國申請是否能順利通過。成績單一般是由教務(wù)處簽發(fā)并出具,以中文成績單為主。但是出國留學(xué)的申請材料,明確要求提供外文版本的成績單。當(dāng)然也不排除,部分學(xué)校會同時出具英文的成績單,自然是最好了。對于手上只有中文成績單的同學(xué)來說,則建議謹(jǐn)慎對待,從而保證自己順利拿到自己夢想中的學(xué)習(xí)的offer。那么,究竟如何翻譯成績單才更能給自己加分,更能使自己得到國外學(xué)習(xí)的認(rèn)可呢?
1、最好是由學(xué)校教務(wù)處開具英文成績單
這是開具英文成績單最佳的方式,直接由學(xué)校開具的英文成績單具備學(xué)校加蓋的公章,本身具備合格的效力,這樣既省去了學(xué)生尋找的時間,也為被申請學(xué)校節(jié)省了審查校對的時間,所以這是最佳的方式。
2、專業(yè)的翻譯公司
在學(xué)校教務(wù)處不開具英文成績單時,尋求專業(yè)的翻譯公司就變成了上佳之選,成績單作為一種較為常見的,尋找一家專業(yè)權(quán)威的翻譯公司進(jìn)行翻譯,完全可以保證自己的翻譯件能夠順利通過,這種成績單翻譯方法的優(yōu)點是:翻譯準(zhǔn)確率高,保證翻譯質(zhì)量,但會花費一定的費用,切記,一定要確保翻譯公司可以在成績單翻譯件上加蓋翻譯章。
3. 交給有相關(guān)資質(zhì)的個人翻譯
這里的資質(zhì)指專業(yè)英語八級以上或相當(dāng)?shù)挠⒄Z資質(zhì),還包括那些自己留學(xué)過也為其他留學(xué)生翻譯過成績單的老手。這種方法需要翻譯者在成績單翻譯件上簽上自己的名字,并隨成績單翻譯件提交自己的資質(zhì)證明,例如英語專八證書復(fù)印件等。這樣才能證明你的成績單翻譯件比較正規(guī)。值得注意的是,無論你選擇用何種方法翻譯成績單,最終都要將成績單翻譯件交給學(xué)校教務(wù)處審核,并加蓋教務(wù)處的公章才算數(shù)。
從以上三個方法可以看出,辦理留學(xué)申請的成績單的過程是十分嚴(yán)謹(jǐn)?shù)模瑥姆g到蓋章都不能缺少。成績單翻譯,在以下幾個地方容易出錯,應(yīng)該避免:
1.)成績單擁有者的姓名;
2.)成績單上面相關(guān)的時間;
3.)成績單上面院系名稱;
4.)成績單上面的地址;
5.)成績單上面的數(shù)字;
6.)學(xué)分是否正確。如某課程中文成績單是3學(xué)分,而英文成績單是2學(xué)分;
7.)學(xué)時是否正確。如某課程中文成績單是4學(xué)時,而英文成績單是3學(xué)時;
8.)如果已經(jīng)畢業(yè),核實是否有畢業(yè)論文的成績,建議一定要加上(當(dāng)然如果未畢業(yè)則不需要了)。
以上是尚語翻譯公司為您介紹的出國成績單翻譯的注意流程,你可以作為參考,希望對即將出國的你有所幫助,當(dāng)你需要專業(yè)的翻譯公司,北京尚譯翻譯公司就是你不二選擇。歡迎致電打擾:400-858-0885。