工程圖紙翻譯價(jià)格是多少?
日期:2019-12-31 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
工程圖紙是表示建筑物的內(nèi)部情況、外部形狀以及構(gòu)造施工要求等內(nèi)容相關(guān)的圖紙。工程圖紙分為建筑施工圖、結(jié)構(gòu)施工圖以及設(shè)備施工圖;工程圖紙都是又工程師們用手畫或者CAD軟件設(shè)計(jì)而成。一份完整的工程圖紙包含標(biāo)題欄、技術(shù)要求及參數(shù)、圖例說明、平面、立面及剖面的詳圖和結(jié)構(gòu)圖,其中標(biāo)題欄包含了圖紙的名稱、設(shè)計(jì)單位、監(jiān)理公司、審查單位、日期、尺寸比例等。工程圖紙翻譯的要求相對高些,翻譯所涉及到每一個(gè)字符都要準(zhǔn)確無誤,如果翻譯出現(xiàn)錯誤后果不用我說您也知道,工程圖紙翻譯還是要找正規(guī)的翻譯公司,才能確保您的圖紙正確無誤。
如今國內(nèi)工程項(xiàng)目越來越飽和,很多企業(yè)趨向于在國外投標(biāo)做項(xiàng)目,包含鐵路工程、公路工程、電力工程、建筑工程等等,那么其中肯定會涉及到工程圖紙的解析及設(shè)計(jì),因?yàn)閲鴥?nèi)與國外的語言不通,還是需要語言的轉(zhuǎn)換,國際通用語言可用英語,但是大部分項(xiàng)目涉及小語種國家,我們接觸的非常少,譬如剛果金、巴基斯坦、塞爾維亞、秘魯?shù)鹊龋敲葱枰玫降恼Z言就非常多了,法語、烏爾都語、塞爾維亞語、葡萄牙語等等。
工程圖紙的語言轉(zhuǎn)換對于工程企業(yè)來說是重中之重,在很短時(shí)間內(nèi)需要了解到圖紙內(nèi)容,自己內(nèi)部是很難解決的,這時(shí)候就需要專業(yè)的翻譯公司協(xié)助,專業(yè)的翻譯公司有專業(yè)翻譯以及排版人員可以協(xié)作處理,處理工期短、能夠確保質(zhì)量以及能夠確保在CAD圖紙上直接了解到原文的意思。
工程企業(yè)收到的圖紙有三種格式,一種是CAD源文件,另一種是源文件PDF格式,第三種是圖片或掃描件格式。CAD源文件可以直接在CAD中翻譯替換原文,PDF格式責(zé)需轉(zhuǎn)換成CAD格式后再做翻譯,圖片及掃描件格式最快的方法是貼文本框或者列對照譯文表格。
那么翻譯公司對工程圖紙翻譯的定價(jià)是多少呢?處理速度多快?
尚語翻譯公司自2011年成立十余年以來一直做工程機(jī)械行業(yè)圖紙翻譯處理,接觸過的格式非常多,語種包含英語、俄語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、越南語、泰語、印地語、塞爾維亞語、蒙古語等等,也為500強(qiáng)國企私企提供了翻譯服務(wù),交稿時(shí)間短、質(zhì)量可保障、專業(yè)度高、售后服務(wù)處理相當(dāng)不錯。對于工程圖紙的定價(jià),一般都是按張統(tǒng)計(jì),根據(jù)圖紙的多少、難易程度以及重復(fù)內(nèi)容、語種的不同,給出合理的圖紙翻譯價(jià)格,英語圖紙的價(jià)格一般在50~100元/張,包含了翻譯費(fèi)用和排版費(fèi)用。如果有其他小語種及更多細(xì)節(jié),需要和尚語翻譯直接聯(lián)系了解詳情。