考研英語作文 閃光句式300例(六)
由于國內英語教學中寫作訓練薄弱,大批學生只會單詞,不懂語境和搭配,出現了各種可笑的中文思維現象。我們寫作教學中專門強調語感的培養,除單詞記憶和句型操練之外,在此專門選編了300個閃光的英文句子,涉及面很廣,并配有譯文。讀者可以在閱讀中仔細領會每句話表達的妙處,遣詞造句的獨特設計。也可以作為寫作的范本加以背誦,提高自己的語感和閃光點意識。
126. The direct correlation between self-esteem and success also applies to one's ability to achieve.
自尊和成功的直接聯系也適用于一個人取得成就的能力。
127. Improving the plight of teachers is indeed a priority item. However, improving the overall education system is likewise no less important.
改善教師的困難處境的確是優先處理的一件事情。但是,改進整個教育系統同等重要。
128. China and United States share many things in common. Firstly, both are major world powers. Secondly, the two nations offer mutually beneficial factors for development—China with its vast potential market and labor force, and the U.S. with its advanced technology and management expertise.
中國和美國有許多共同之處。首先,兩個都是世界主要強國。第二,兩個國家相互提供發展的有利因素——中國擁有巨大的潛在市場和勞動力,美國擁有先進的技術和專業的管理知識。
129. The shaky truce in the Middle East bears little resemblance to the realization of ultimate peace.
中東不可靠的休戰與最終實現和平的相似性很小。
130. Idleness spawns discontent, whereas overwork leads to mental and physical exhaustion.
懶惰滋生不滿,而過度工作導致精神和身體的疲勞。
131. Large and small enterprises differ in that the former usually involves conglomerates and the latter private individuals.
大企業和小企業的區別在于前者通常涉及聯合大企業,后者涉及私營的個人。
132. Both automobiles and bicycles offer a convenient means of public conveyance, with one of the marked differences between the two centered on pollution caused by the former.
汽車和自行車都提供公共運輸的便利方式,兩者的顯著區別之一在于前者引起污染。
133. Alcohol and tobacco are both highly addictive substances. However, unlike tobacco, which is known to cause cancer, studies indicate that alcohol does offer some health benefits when consumed in moderation.
酒和煙都是很容易上癮的東西。但是,研究顯示,與公認為引起癌癥的煙不同,酒如果適量飲用確實對健康有益。
134. One man's treasure is another man's junk.
一個人的寶貝對于另一個人來說是垃圾。
135. AIDS is no longer one of the Top 10 American killers, but the same cannot be said for many countries.
艾滋病不再是美國的十大殺手之一,但許多國家的情況并非如此。
136. Individualism was unheard of short 30-odd years ago during the tumultuous Cultural Revolution. Things have changed today, however, with color returning to the streets of Chinese streets, people gaining a greater degree of self-determination and reform yielding monumental changes in traditional practices.
人們在三十多年前混亂的文化大革命時期沒有聽說過個人主義。然而,今天的情況不同了,中國的街道上又恢復了色彩,人們獲得了更大的自主,改革帶來了傳統方式的巨變。
137. Social inequities of the past are rapidly giving way to expanded social consciousness.
過去社會的不公平正在被擴大的社會覺悟迅速取代。
138. Many claim that the world's highly developed countries bear sole responsibility for the plight of less-developed nations. I seriously doubt their contentions will bear the brunt of close scrutiny.
許多人聲稱世界上最發達的國家應該對欠發達國家的困境承擔全權責任。我非常懷疑他們的觀點能經受住仔細審查的沖擊。
139. Although media reports expound on the volume of scientific and technological achievements, recent surveys indicate that the rapidity of transforming same into productive forces leaves much to be desired.
雖然媒體詳細報道大量的科技成就,但是,最近的調查顯示,把它們迅速轉化為生產力還需要做出很多努力。
140. The popular belief in the invincibility of man is constantly rebuked by revaluations of man's fallibility.
認為人類無敵的普遍看法經常遭到重新評價人類易犯錯誤的特點的非難。
141. While the inclination to procrastinate is common, one must fully consider the detrimental impact of unnecessary delays.
雖然拖延的傾向是普遍的,但是人們應該充分考慮到不必要的延誤造成的有害影響。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/kaoyan/58936.html