2015英語專業(yè)八級(jí)作文范文(十)
2015年英語專八考試預(yù)計(jì)3月28日進(jìn)行,現(xiàn)在正是復(fù)習(xí)沖刺階段,新東方在線為考生們整理了2015英語專業(yè)八級(jí)作文范文,希望考生們用作參考多加練習(xí)。
專八題目:
Should Public Announcement of Disciplinary MeasuresBe Abolished?
專八范文:
In the recent, it is reported that students commitsuicides after school authorities make publicannouncement of disciplinary measures againstthose culprits violating certain school regulations.Oftentimes, those culprits’ parents would sueschools for compensations. No matter how muchmoney they are compensated, it can not change the fact that the dead students are not toregenerate. Some educationalists hence suggestthat public announcement of disciplinarymeasures be abolished. They argue that students are fragile in psychology for they are theonly children and usually get too much protection from families. But should theyget away withpunishments? I do not think so.
據(jù)報(bào)道最近有學(xué)生在校方公開發(fā)布其違規(guī)行為后選擇自殺,因?yàn)樵搶W(xué)生違反了該學(xué)校的規(guī)章制度。通常,這些學(xué)生的家長(zhǎng)都會(huì)狀告學(xué)校索要賠償。不管校方賠償了多少錢,但是死者不能復(fù)生。許多教育學(xué)家建議取消公開宣布這一行為。他們認(rèn)為學(xué)生在心理上非常脆弱,因?yàn)樗麄兌际仟?dú)生子女,并得到了父母的所有寵愛。但是他們會(huì)逃脫得了相應(yīng)的懲罰嗎?我不這么認(rèn)為。
Firstly, as students have already borne in their mind the consequences that if they breakcertain school regulations, they must take the responsibility. They should accept any duepunishments. I do not believe that those students have no idea of what those regulations areor any previous regulation enforcements. Generally speaking, they are repeatedly told not tobreach school norms and regulations by their head teachers and parents. Before students sitcertain exams, they will be reminded again of disposing of any materialrelevant toexaminations. They will also be informed what consequences they are to bear if they don’tconform to the regulations. Therefore, if they still intend to break norms and regulations, theymust accept any forms of punishment without complaints. Otherwise, norms and regulationswould have no bonding effects.
第一,學(xué)生已經(jīng)知道了這種行為的后果,如果他們違反了該校的規(guī)章制度,那么他們就必須負(fù)責(zé)任。他們應(yīng)該接受相應(yīng)的處罰。我不相信這些學(xué)生不了解這些制度,或是不懂得之前的處罰措施。一般來說,人們總是叮囑他們不要違反學(xué)校的制度,或是校長(zhǎng)、家長(zhǎng)所指定的規(guī)矩。學(xué)生參加考試之前,人們還會(huì)向他們重復(fù)不要攜帶任何與考試有關(guān)的材料。人們還告訴了他們這樣做的后果,如果他們不遵守準(zhǔn)則的話。所以,如果他們還是違反了規(guī)則,那么,他們就必須接受任何的處罰。否則,這些規(guī)章制度將不會(huì)有任何的作用。
Secondly, the purpose of public announcement of disciplinary measures is to help thoseculprits by supervision of the public. As people tend to hold their mistakes from being revealedto other people, they actually avoid acknowledging their mistakes and are unwilling to correctthem. After the publication of their mistakes, culprits would be judged by their classmates,friends and teachers, and hence they can be imposed pressures not to err again. Without thepublication, as those culprits may regard school authorities as lenient, they can get away withlight punishments. It is more likely that they would err in the same manner.
第二,公開發(fā)布違規(guī)行為的目的是為了引以為鑒。學(xué)生不想讓他人知道自己所犯的錯(cuò)誤,他們其實(shí)是在避免承認(rèn)自己的錯(cuò)誤,并不愿意給予糾正。公布他們的違規(guī)行為之后,他們會(huì)遭到同學(xué)、朋友和老師的指責(zé),這樣,他們才不會(huì)再犯這樣的錯(cuò)誤。如果我們不公開他們的錯(cuò)誤,那么學(xué)生就會(huì)認(rèn)為學(xué)校仁慈,他們也會(huì)免受這樣的處罰。他們很有可能會(huì)再一次犯錯(cuò)誤。
In a word, the public announcement of disciplinary measures means to help those culprits,instead of punishing them for the punishment’s sake. Some culprits may be not ready to acceptthe criticism after the public announcement is made. If this is the case, why do they not take awhile to decide whether it is worthwhile to make these mistakes? Isn’t it irresponsible thatthey make mistakes and want to get away with duepunishments?
總之,公開違反校規(guī)處理將會(huì)幫助學(xué)生,而不是為了懲罰而懲罰。公開違反校規(guī)處理之后,許多學(xué)生還沒有批評(píng)。如果是這樣的話,那么這些人就應(yīng)該想一想他們?yōu)槭裁催€會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤?他們犯錯(cuò)誤是不是一種不負(fù)責(zé)任的行為,并還想逃避懲罰呢?
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/tem8/18239.html