I Believe In you 我信任你們
U.S.Former Vice President Al Gore At The 1994 Harvard University Commencement
M.C.:Twenty-five years ago, vice President Al Gore received a degree in Government, with Honors, from Harvard College.Today he returns as the first incumbent Vice President of the United states to be a Harvard commencement speaker and the recipient of an honorary degree.It is a very great honor to introduce Vlce President,Al Gore.
Al Gore: Thank you, thank you.Thank you very much, Sharon Ganyon, President NeiI Rudenstein and Angelica Rudenstein, members of the Harvard corporation board and board of overseas, faculty, students, alumni, distinguished guests.Before we begin I would like to bring your attention to a small item on the inside cover of the June 4th issue of the Boston Globe magazine.Correction:“The May 29th cover story on Vice President Al Gore suggested he is funny. He is not. The Globe regrets the error,”I'm used to that.It's no secret that l ran for President in l988 although it seemed like one at the time.It was a character building experience, I learned a lot of new jokes." Al Gore is so boring! His secret service code name is Al Gore." "If you use as strobe light, it looks like Al Gore is moving." "Al Gore is so stiff racks by the suits of him." "Al Gore is an inspiration to the millions of Americans who suffer from Dutchelm disease." "How can you tell Al Gore from a room full of Secret Service agents?He is the stiff one." I heard most of them, but every hme I hear a new one I always have the same reaction:“Very funny, Tipper." In order to escape that demeaning ridicule and reclaim my dignity,I decided to run for Vice President”the USA. It has been an interesting experience, one which has not taken me entirely away from the Senate.You may have noticed that I've had a chance to vote a few times in the last sixteen months. The experience has made me a more optimistic person because I've noticed the pattern that the news media has almost completely missed but if you watch on C-Span you will find this pattern holds : every time I vote, we win.It works like a charm.
A Harvard commencement is a special occasion.How could anyone not have been thrilled by this morning's assembly? 25,000 people packed in the Harvard yard to celebrate one of the great occasions of life.I loved it all, and I love this great gathering again and I've especially enjoyed my 25th reunion.I'm so proud of my class of l969! We're the ones who beat Yale by a tight score, if you remember!
I believe in you, all of you here, individually and as a group. The cynics say you are motivated principally by greed and that ultimate1y you will care for nothing other than yourselves.But the cynics are wrong. You care about each other, you cherish freedom, you treasure justice, you seek truth. And finally, I believe in America.Cynics will say we've lost our ways that the American century is at its end. But again, the cynics are wrong.Ainerica is stiIl the model to which the world aspires. Almost everywhere in the world the values that the US has proclaimed, defended ,and tried to live are now rising.In the end we face a fundamental chice: cynicism or faith, each equally capable of taking root in our souls and shaping our lives as self fulfilling prophecies.I believe we must open our hearts to each other and build on all the vast and creative possibilities of America.This is a task for a confident people, which is what we have been throughout our history and what we still are in our deepest character.I believe in our future.
美國前副總統阿爾。戈爾在1994年哈佛大學畢業典禮上的演講
主持人:25年前,副總統阿爾?戈爾獲哈佛大學授予的行政管理學位證書和優等生榮譽證書。今天,作為美國第一位在職副總統,戈爾回到母校――哈佛大學,在畢業典禮上演講,并接受榮譽。讓我們熱烈歡迎副總統阿爾?戈爾。
阿爾?戈爾:謝謝,謝謝。非常感謝你們,沙倫?甘揚,尼爾?羅登斯但校長和安杰莉卡?羅登斯但,哈佛集團的全體成員以及海外公司的全體成員,老師們,同學們,女士們,尊敬的來賓們。在我演講之前,我想 提請大家注意六月四日波士頓《全球》雜志的內頁上的一條短訊:更正:“關于副總統阿爾? 戈爾的五月二十九日封面人物故 事中提到他十分幽默。他并不是這樣?!度颉冯s志特此更正并致歉?!蔽覍@樣的事情已習以為常。眾所周知1988年我竟競選過總統,盡管當時看起來的確像這么回事。這是一種性格磨煉,從中我知道不少笑話。“阿爾?戈爾太乏味了!他的私人服務姓名代碼仍是阿爾?戈爾。”“如果你用閃爍的霓虹燈,看起來就像是阿爾? 戈爾來了?!薄鞍??戈爾太呆板了,穿上西裝活像個衣架?!薄鞍?爾?戈爾鼓舞了數百萬美國荷蘭 病患者?!薄澳阒涝鯓訌囊晃葑?要求私人服務的顧客中辨出阿 爾?戈爾?就是那個呆板的家伙?!蔽衣犨^許多這種笑話。但每次聽到一個新笑話,我總是有著同樣的反應:“太有趣了,夠味?!睘榱颂颖苣切┯袚p形象 的嘲弄和維護自己的尊嚴,我決定競選美國副總統,這是一次有趣的經歷,并沒使我完全脫離參議院。諸位也許注意到,在最后十六個月內,我曾 有過一個機會投幾次票。這次經驗使我成了一個更樂觀的人,因為我注意到新聞界幾乎 完全忽略的一個模式,但如果你仔細地觀看“C時段”節目, 你就會發現這個模式的作用: 每次我投票,我們都會贏。就像施了魔法。
哈佛大學的畢業典禮是一個特別的時刻。有誰不會 為今早的集會感到激動呢?兩萬五千人聚集在哈佛廣場上來慶祝生命中的盛大時刻之一。我喜歡它,非常喜歡這次集會,非常高興能第25次參加校友會。我為我們1969年的那個班級感到自豪!還記得嗎,我們以微小的比分之差擊敗了耶魯。
我相信你們,這里的每一個人,無論是個人還是作為一個整體。憤世嫉俗者稱,你們主要被貪欲所驅使,最終你們除了自己以外對什么都會漠不關心。但他們錯了。你們相互關心,你們珍惜自由,你們崇尚公正,你們追求真理。然而最終,我相信美國。憤世嫉俗者會 說,我們迷失了自己的方向,美國時代已一去不復返。但他們又錯了。美國仍是世界所矚目的典范,幾乎世界的每一個角落,美國所聲稱捍衛的和生存著的價值觀都在為越來越多的人所接 受。最終我們將面臨一項重要的抉擇:犬儒主義還是信仰,二者都能在我們的靈魂中扎根,并像一個自我預言的實現一樣來塑造我們的生活。我相信我 們必須對他人開啟我們的心靈,并依賴于美國的巨大的富于創造力的可能性。我們在自 己書寫的歷史上充當的角色,在心靈深處我們仍然所充當的角色,這是一個充滿信心的民族的任務。我相信我們的未來。
英語 散文本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/43969.html