舊約 -- 詩篇(Psalms) -- 第30章
30:1 耶和華阿,我要尊崇你,因為你曾提拔我,不叫仇敵向我夸耀。
I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
30:2 耶和華我的神阿,我曾呼求你,你醫治了我。
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
30:3 耶和華阿,你曾把我的靈魂從陰間救上來,使我存活,不至于下坑。
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
30:4 耶和華的圣民哪,你們要歌頌他,稱贊他可記念的圣名。
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
30:5 因為他的怒氣不過是轉眼之間。他的恩典乃是一生之久。一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
30:6 至于我,我凡事平順,便說,我永不動搖。
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
30:7 耶和華阿,你曾施恩,叫我的江山穩固。你掩了面,我就驚惶。
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
30:8 耶和華阿,我曾求告你。我向耶和華懇求,說,I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
30:9 我被害流血,下到坑中,有什么益處呢。塵土豈能稱贊你,傳說你的誠實嗎。
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
30:10 耶和華阿,求你應允我,憐恤我。耶和華阿,求你幫助我。
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
30:11 你已將我的哀哭變為跳舞,將我的麻衣脫去,給我披上喜樂。
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
30:12 好叫我的靈(原文作榮耀)歌頌你,并不住聲。耶和華我的神阿,我要稱謝你,直到永遠。
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
英語 宗教 圣經本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/48447.html