舊約 -- 詩篇(Psalms) -- 第103章
103:1 (大衛的詩)。我的心哪,你要稱頌耶和華。凡在我里面的,也要稱頌他的圣名。
Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
103:2 我的心哪,你要稱頌耶和華,不可忘記他的一切恩惠。
Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
103:3 他赦免你的一切罪孽,醫治你的一切疾病。
Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
103:4 他救贖你的命脫離死亡,以仁愛和慈悲為你的冠冕。
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
103:5 他用美物,使你所愿的得以知足,以致你如鷹反老還童。
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
103:6 耶和華施行公義,為一切受屈的人伸冤。
The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
103:7 他使摩西知道他的法則,叫以色列人曉得他的作為。
He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
103:8 耶和華有憐憫,有恩典,不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。
The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
103:9 他不長久責備,也不永遠懷怒。
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
103:10 他沒有按我們的罪過待我們,也沒有照我們的罪孽報應我們。
He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
103:11 天離地何等的高,他的慈愛向敬畏他的人,也是何等的大。
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
103:12 東離西有多遠,他叫我們的過犯,離我們也有多遠。
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
103:13 父親怎樣憐恤他的兒女,耶和華也怎樣憐恤敬畏他的人。
Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
103:14 因為他知道我們的本體,思念我們不過是塵土。
For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
103:15 至于世人,他的年日如草一樣。他發旺如野地的花。
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
103:16 經風一吹,便歸無有。他的原處,也不再認識他。
For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
103:17 但耶和華的慈愛,歸于敬畏他的人,從亙古到永遠。他的公義,也歸于子子孫孫。
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
103:18 就是那些遵守他的約,記念他的訓詞而遵行的人。
To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
103:19 耶和華在天上立定寶座。他的權柄(原文作國)統管萬有。
The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
103:20 聽從他命令成全他旨意有大能的天使,都要稱頌耶和華。
Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
103:21 你們作他的諸軍作他的仆役行他所喜悅的,都要稱頌耶和華。
Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
103:22 你們一切被他造的,在他所治理的各處,都要稱頌耶和華。我的心哪,你要稱頌耶和華。
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
英語 宗教 圣經 詩篇本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/53865.html