舊約 -- 箴言(Proverbs) -- 第25章
25:1 以下也是所羅門的箴言。是猶大王希西家的人所謄錄的。
These are also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
25:2 將事隱秘,乃神的榮耀。將事察清,乃君王的榮耀。
It is the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings is to search out a matter.
25:3 天之高,地之厚,君王之心也測不透。
The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
25:4 除去銀子的渣滓,就有銀子出來,銀匠能以作器皿。
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.
25:5 除去王面前的惡人,國位就靠公義堅立。
Take away the wicked from before the king, and his throne shall be established in righteousness.
25:6 不要在王面前妄自尊大。不要在大人的位上站立。
Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:
25:7 寧可有人說,請你上來,強如在你覲見的王子面前,叫你退下。
For better it is that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.
25:8 不要冒失出去與人爭競,免得至終被他羞辱,你就不知道怎樣行了。
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
25:9 你與鄰舍爭訟,要與他ㄧ人辯論。不可泄漏人的密事。
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
25:10 恐怕聽見的人罵你,你的臭名就難以脫離。
Lest he that heareth it put thee to shame, and thine infamy turn not away.
25:11 一句話說得合宜,就如金蘋果在銀網子里。
A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
25:12 智慧人的勸戒,在順從的人耳中,好像金耳環,和精金的妝飾。
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
25:13 忠信的使者,叫差他的人心里舒暢,就如在收割時,有冰雪的涼氣。
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
25:14 空夸贈送禮物的,好像無雨的風云。
Whoso boasteth himself of a false gift is like clouds and wind without rain.
25:15 恒常忍耐,可以勸動君王。柔和的舌頭,能折斷骨頭。
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
25:16 你得了蜜嗎,只可吃夠而已。恐怕你過飽就嘔吐出來。
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it.
25:17 你的腳要少進鄰舍的家,恐怕他厭煩你,恨惡你。
Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.
25:18 作假見證陷害鄰舍的,就是大槌,是利刀,是快箭。
A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
25:19 患難時倚靠不忠誠的人,好像破壞的牙,錯骨縫的腳。
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
25:20 對傷心的人唱歌,就如冷天脫衣服,又如鹼上倒醋。
As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart.
25:21 你的仇敵,若餓了就給他飯吃。若渴了就給他水喝。
If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
25:22 因為你這樣行,就是把炭火堆在他的頭上。耶和華也必賞賜你。
For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee.
25:23 北風生雨,讒謗人的舌頭也生怒容。
The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.
25:24 寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的婦人同住。
It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.
25:25 有好消息從遠方來,就如拿涼水給口渴的人喝。
As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
25:26 義人在惡人面前退縮,好像Y1渾之泉,弄濁之井。
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
25:27 吃蜜過多,是不好的。考究自己的榮耀,也是可厭的。
It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.
25:28 人不制服自己的心,好像毀壞的城邑,沒有墻垣。
He that hath no rule over his own spirit is like a city that is broken down, and without walls.
英語 宗教 圣經 箴言本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/53933.html