外國最新英語幽默笑話精粹162:金發美女和她的馬(中英)
There once was a really dumb blonde who had two horses. Now this blonde couldn’t tell her two horses apart so she decided to ask her neighbor to help her out. She said to her neighbor, "I have two horses that I can't tell apart, can you help me?"
從前有一個非常傻的金發美女,她有兩匹馬。但是她不能分辨她那兩匹馬,所以就去請她的鄰居幫忙。她對鄰居說:“我有兩匹馬,但是我總分不清,你能幫我嗎?”
“Sure,” said her neighbor, "maybe you should nick one of their ears, then you could tell them apart.”
“當然可以,”她的鄰居說,“你也許可以在一匹的耳朵上做個標記,那樣你就能分清了。”
So, the blonde went home and did that. The next day the blonde went to check up on her horses but saw that she could not tell them apart for the other horse had nicked it’ s ear also. So, she went back over to her neighbor.
就這樣,她回家照著鄰居的話做了。第二天她檢查她的馬時,發現還是區別不了,因為另一匹馬的耳朵上也有標記。所以,她又去找她的鄰居。
"My other horse has a nicked ear now too.” she said, “Do you have any other ideas how to tell them apart? They are both girls.”
“我的兩匹馬的耳朵上都有記號了,”她說,“你有什么其它的辦法能把它們分開嗎?它們都是母馬。”
"Hmmmm.” thought her neighbor, "Cut one's tail shorter than the other!”
“嗯”,她的鄰居想了想說,“把一匹馬的尾巴剪短一些,”
So, the blonde went home and did that. The next day, though, both horses had the same length of tail! So, the blonde, tired of walking to her neighbor' s house decided to call instead.
那個金發女郎又按照鄰居的話回家那么做了。第二天,兩只馬的尾巴還是一樣長!她徽得走了,于是就打電話給她的鄰居。
“I see,” said the neighbor after the blonde told her about how both of the tails were the same, "Try measuring them, maybe one is taller than the other.”
“我知道了,”當她的鄰居得知兩匹馬的尾巴一樣長以后說:“試著量量它們,也許一匹高一些,一匹矮一些。”
So the blonde did that,then rushed back into her house, phoned her neighbor and said to her" You were right!! The black horse is taller than the white one 1”
她又按鄰居的話做了一次,然后跑回屋里給她的鄰居打電話說:“你是對的!那匹黑色的馬要比那匹白色的馬高。”
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/10130.html