英漢雙語笑話97
閱讀 : 次
1.
A New Employee
Several weeks after a young man had been hired, he was called into the personnel director's office.
"What is the meaning of this?" the director asked. "When you applied for the job, you told us you had five years' experience. Now we discover this is the first job you ever held."
"Well," the young man said, "in your advertisement you said you wanted somebody with imagination."
一個(gè)年輕人在被雇用幾個(gè)星期后,被叫到人事經(jīng)理的辦公室。
“這是什么意思?”經(jīng)理問,“當(dāng)你申請(qǐng)這份工作時(shí),你告訴我們有五年工作經(jīng)驗(yàn),現(xiàn)在我們發(fā)現(xiàn)這其實(shí)是你的第一份工作。”
“嗯,”年輕人回答,“你們的廣告上說需要找一個(gè)有想象力的人嘛?!?br>
2.
Churchill and Bernard Shaw
Winston Churchill was Prime Minister of Great Britain during World War II. He was a fat and short man. George Bernard Shaw was a famous writer. He was tall and lean. Both of them were humorists.
When they met at a reception, Churchill said to Shaw with a smile, "Mr. Shaw, when people see you, they must think there is a famine in our country." "Yes," said Bernard Shaw, "but they must think you are responsible for it."
丘吉爾和肖伯納
丘吉爾是二戰(zhàn)期間英國的首相,他是個(gè)又矮又胖的男人。肖伯納是著名作家,又高又瘦。他們倆都是幽默詼諧的人。
一次,他們?cè)谝粋€(gè)招待會(huì)上碰面了。丘吉爾微笑著對(duì)肖伯納說:“肖伯納先生,人們看到您,一定 為我們國家正在鬧饑荒?!薄皩?duì),”肖伯納回答:“但他們一定認(rèn)為這是您造成的。”
3.
Who's better satisfied?
Who's better satisfied? A
person with six children or a person with $6 million? Why?
The person with six children of course. Because the one with $6 million wants more.
誰更滿足?
一個(gè)有六個(gè)孩子的人和一個(gè)有600萬美元的人,誰更滿足?為什么?
當(dāng)然是有六個(gè)孩子的那個(gè),因?yàn)橛?00萬美元那個(gè)還想要得更多。
本文標(biāo)題:英漢雙語笑話97 - 英語笑話_英文笑話_英語幽默小故事A New Employee
Several weeks after a young man had been hired, he was called into the personnel director's office.
"What is the meaning of this?" the director asked. "When you applied for the job, you told us you had five years' experience. Now we discover this is the first job you ever held."
"Well," the young man said, "in your advertisement you said you wanted somebody with imagination."
一個(gè)年輕人在被雇用幾個(gè)星期后,被叫到人事經(jīng)理的辦公室。
“這是什么意思?”經(jīng)理問,“當(dāng)你申請(qǐng)這份工作時(shí),你告訴我們有五年工作經(jīng)驗(yàn),現(xiàn)在我們發(fā)現(xiàn)這其實(shí)是你的第一份工作。”
“嗯,”年輕人回答,“你們的廣告上說需要找一個(gè)有想象力的人嘛?!?br>
2.
Churchill and Bernard Shaw
Winston Churchill was Prime Minister of Great Britain during World War II. He was a fat and short man. George Bernard Shaw was a famous writer. He was tall and lean. Both of them were humorists.
When they met at a reception, Churchill said to Shaw with a smile, "Mr. Shaw, when people see you, they must think there is a famine in our country." "Yes," said Bernard Shaw, "but they must think you are responsible for it."
丘吉爾和肖伯納
丘吉爾是二戰(zhàn)期間英國的首相,他是個(gè)又矮又胖的男人。肖伯納是著名作家,又高又瘦。他們倆都是幽默詼諧的人。
一次,他們?cè)谝粋€(gè)招待會(huì)上碰面了。丘吉爾微笑著對(duì)肖伯納說:“肖伯納先生,人們看到您,一定 為我們國家正在鬧饑荒?!薄皩?duì),”肖伯納回答:“但他們一定認(rèn)為這是您造成的。”
3.
Who's better satisfied?
Who's better satisfied? A
person with six children or a person with $6 million? Why?
The person with six children of course. Because the one with $6 million wants more.
誰更滿足?
一個(gè)有六個(gè)孩子的人和一個(gè)有600萬美元的人,誰更滿足?為什么?
當(dāng)然是有六個(gè)孩子的那個(gè),因?yàn)橛?00萬美元那個(gè)還想要得更多。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/21552.html