第1356期 英語笑話:脫口笑話精選 奧巴馬
第1356期 英語笑話:脫口笑話精選 奧巴馬
"How many watched the President's news conference last night? He got a little testy there, you know. When he was asked why he waited three days to speak out against the AIG bonuses, President Obama said he likes to know what he's talking about before he speaks. So, yet another reversal of the Bush policies." --Jay Leno
“這里有多少人觀看了昨晚總統(tǒng)的新聞發(fā)布會?當(dāng)他被問到‘為什么等了三天他才大聲疾呼表示反對AIG的獎金計劃’的時候,你知道,他昨晚有點兒不高興,奧巴馬總統(tǒng)說,他喜歡在說話之前知道自己要說的是什么。所以,這又一是一項與布什的政策完全相反的奧巴馬政策?!薄堋だ字Z
"No, President Obama also unveiled his new border policy to fight the Mexican drug wars. Interesting. It consists of the feds buying up to 80 percent of all the Mexican cartels. You see, we're going to get all the toxic drugs out of the system. We're going to buy them up. We will be owners of the drug cartels. I'm trying to get something with that joke and it's going nowhere." --Jay Leno
“ 不,奧巴馬總統(tǒng)還推出了新的邊境政策,以打擊墨西哥的毒品交易。有趣的是。新的政策是:由聯(lián)邦政府收購所有墨西哥毒品壟斷集團(tuán)多達(dá)百分之八十的股份。看,我們將把所有的有毒資產(chǎn)——毒品從系統(tǒng)中清除掉。我們將把它們?nèi)抠I進(jìn)。我們將成為毒品集團(tuán)的所有者。我試圖從中找些笑話,可我實在找不到。” ——杰·雷諾
"Many people are complaining, though, that Obama is becoming too scripted. Last night, he was having an intimate moment with Michelle, and she said, 'Wait, are you reading the teleprompter?'" --Jimmy Fallon
“許多人都在抱怨,說奧巴馬正在變得過于照本宣科了。昨晚,他正在和老婆米歇爾親密的時候,老婆突然說,‘等等,你是不是正在用電子提詞機?。俊?-吉米·法倫
"Did you hear about this? Nickelodeon's asking all children to unplug electronic devices for one minute on Earth Day to teach the importance of respecting the environment. I think it's a great idea, unless the kids are visiting their grandmother in a nursing home. Then that one minute is pretty rough. 'SpongeBob killed Nana. What happened?'" --Jimmy Fallon
“你聽說了嗎?Nickelodeon兒童電視頻道呼吁,所有的小孩在地球日那天拔掉家里電子設(shè)備的電源線一分鐘,以教育他們尊重環(huán)境的重要性。我認(rèn)為這是一個很好的主意,除非孩子們那天正在探訪療養(yǎng)院里的祖母。那樣的話那斷電的一分鐘會是相當(dāng)難受的。海棉寶寶謀殺祖母,怎么回事?。俊?——吉米·法倫
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/33452.html