英漢雙語笑話:A Nail Or A Fly? 釘子還是蒼蠅?
a nail or a fly?
an old gentleman whose eyesight was failing came to stay in a hotel room with a bottle of wine in each hand. on the wall there was a fly which he took for a nail. so the moment he hung them on, the bottles fell broken and the wine spilt all over the floor. when a waitress discovered what had happened, she showed deep sympathy for him and decided to do him a favour.
so the next morning when he was out taking a walk in the roof garden, she hammered a nail exactly where the fly had stayed.
now the old man entered his room. the smell of the spilt wine reminded him of the accident. when he looked up at the wall, he found the fly was there again! he walked to it carefully adn slapped it with all his strength. on hearing a loud cry, the kind-hearted waitress rushed in. to her great surprise, the poor old man was there sitting on the floor, his teeth clenched and his right hand bleeding!
釘子還是蒼蠅?
一位視力正在衰退的老紳士住進了一家旅館的客房。他雙手各拿一瓶酒。在墻上有只蒼蠅,他誤以為是枚釘子。他把兩只瓶子朝上一掛,瓶子掉下來摔碎了,酒灑了一地。一個女服務員發現發生的事情以后,對他深表同情,決定幫他個忙。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/4625.html