為愛還是為財(cái)
For Love or for Money
An elderly man on the beach found a magic lamp. He picked it up and a genie appeared. “Because you have freed me,” the genie said, “I will grant you a wish.”
The man thought for a moment and then responded, “My brother and I had a fight 30 years ago and he hasn't spoken to me since. I wish that he'll forgive me.”
There was a thunderclap, and the genie declared, “Your wish has been granted. You know,” The genie continued, “Most men would have asked for wealth or fame. But you only wanted the love of your brother. Is it because you are old and dying?”
“No way!” the man cried. “But my brother is, and he's worth about 60 million.”
一個(gè)老頭在海灘上發(fā)現(xiàn)了一只魔燈,他拾起魔燈,妖怪出現(xiàn)了。
“你使我自由了,”妖怪說,“我將滿足你一個(gè)愿望?!?/p>
老頭想了一會(huì)兒,回答說,“我和我弟弟30年前爭(zhēng)吵了一次,他至今不和我講話,我希望他能原諒我。”
在滾滾雷聲中,妖怪宣布,“你的愿望已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了。”妖怪繼續(xù)說:“大多數(shù)人只向我要求名譽(yù)和財(cái)富,而你只要你兄弟的愛,是因?yàn)槟憷狭耍焖懒藛???/p>
“不,不是這樣,”老頭喊道,“是我兄弟快要死了,他有價(jià)值六千萬的財(cái)產(chǎn)?!?/p>
幽默 英語本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/89305.html