美國駐華大使駱家輝回鄉省親英語致辭演講(雙語文)
Dajia hao! Hi, I'm Gary Locke, US ambassador to China. And I'm really proud to be able to communicate with our netizen friends throughout southern China.
大家好!嗨,我是駱家輝,美國駐華大使,我真的很自豪,能與我們在中國南方各地的網民朋友們交流。
I'll let you know that shortly I'll be traveling to Guangzhou, and during that visit I'll also have the opportunity to visit our ancestral village or "Laojia". It's our first time visiting the family village, meeting with relatives since becoming ambassador and arriving here in China. I'm specially pleased to be traveling to Guangzhou and Guangdong province because it is the land of my ancestors. It's where my father and my grandfather were born.
我想讓你們知道我很快就要去廣州,而且在這次訪問中,我們還有機會訪問我們的老家。自從我成為大使來到中國,這是我們第一次訪問家族村,與親戚們見面。我特別高興將前往廣東省的廣州市,因為它是我們祖先的土地,是我父親和祖父的出生地。
And indeed southern China is really the source of the early immigrants from China to the United States. It was the early Chinese from that part of China that worked on the transcontinental railroads in the United States, worked in the gold mines, the lumber camps, the coalmines and then became merchants throughout many of the cities. Chinese Americans have really contributed incredibly to the success and prosperity of America. And Chinese Americans now hold great positions throughout all aspects of US society as academicians, as business leaders, as political leaders and as scientists and as artists.
事實上,中國南部確實是中國到美國早期移民的發源地,正是來自這個地區的中國人,曾在美國橫貫大陸的鐵路、金礦、木材營地和煤礦上工作,并且后來成為許多城市中的商人,華裔美國人真正為美國的成功和繁榮作出了令人難以置信的貢獻。作為院士、企業領導人、政治領袖、科學家和藝術家,華裔美國人政治美國社會的各個方面擔任偉大的職位。
I'm very proud of the contribution that China has made to world civilization through thousands of years, and proud of the contributions of Chinese Americans to American life. I very much hope that as an ambassador I can help promote even more exchanges and cooperation between the peoples of America and China to solve not just the problems facing America and China, but indeed the challenges facing the entire globe.
我為中國過去幾千年來所作的貢獻而感到非常驕傲,我為華裔美國人為美國人生活所做的貢獻而驕傲。我非常希望作為大使,我可以幫助促進美國和中國人民之間甚至更多的交流和合作,已解決不僅美國和中國面臨的問題,實際上還有全球面臨的挑戰。
I'm looking forward to our visit to Guangzhou and Guangdong and to our family village. Zaijian! Taishan jian!
我期待我們的廣州、廣東和我們的家族村之行!再見,臺山見!
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/speech/14351.html