希拉里2012年野生動物保護日演講致辭及雙語演講稿
2012年12月4日是有史以來第一個野生動物保護日。美國國務卿希拉里于2012年野生動物保護日致辭,目的是讓更多的人了解這場全球動物保護危機,呼吁人們作出承諾尊重并保護全世界的野生動物。
December 4th, 2012, will be the first-ever Wildlife Conservation Day. Our goal is to inform more people about this global conservation crisis. Attacks on rhinos and elephants are multiplying at an alarming rate. Species around the globe such as tigers in Asia are endangered. By some estimates, the black market for wildlife trafficking is rivaled in size only by the illegal arms and drug trade. The slaughter of endangered species robs communities of income from tourism, reduces biodiversity, encourages corruption, undermines good governance.
2012年12月4日是有史以來第一個野生動物保護日。我們的目標是讓更多的人了解這場全球動物保護危機。犀牛和大象越來越頻繁地遭到攻擊,達到了令人警覺的地步。全世界都有瀕危物種,例如亞洲虎。根據一些估計數字,遭販運的野生動物的黑市,其規模只有非法武器和毒品貿易能與之相比。殺戮瀕危物種的行徑剝奪了有關社區的旅游收入,減少了生物多樣性,助長了腐敗,破壞了良治。
That's why we are training officials and educating prosecutors about wildlife crimes and helping countries strengthen their enforcement laws. But we can’t do this without you. Please, join us. Become part of the solution. You have the choice to refuse to purchase products made from endangered wildlife. Together we can save these animals before it is too late. Stand up and speak out, and stop this trade. Visit the website www.wildlifepledge.org. Take the pledge to respect and protect the world’s wildlife.
因此,我們正在就野生動物犯罪問題對官員進行培訓,并提高檢察官的認知,同時幫助各國加強執法工作。但我們不能沒有你們的幫助。請加入我們的行列。為解決這個問題出一份力。你可以選擇拒絕購買瀕危野生動物制品。我們共同努力便能拯救這些動物,以免為時過晚。挺身而出,大聲疾呼,制止這種貿易。請訪問www.wildlifepledge.org網站。作出承諾尊重并保護全世界的野生動物。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/speech/14495.html