免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

手機版

奧巴馬每周電視演講2014年11月22日:移民責任管理措施(中英lrc)

閱讀 :

Obama's Weekly Address WEEKLY ADDRESS: Immigration Accountability Executive Action

奧巴馬每周電視講話:移民責任管理措施

Hi everybody. Today, I’m at Del Sol High School, in Las Vegas, to talk with students and families about immigration.

大家好!今天,我來到了拉斯維加斯的德素高中,與這里的同學和家長們談論移民問題。

We are a nation of immigrants. It has always given America a big advantage over other nations. It keeps our country young, dynamic, and entrepreneurial. But today, our immigration system is broken, and everybody knows it.

我們國家是一個移民國家。正是這一點讓我們相比其它國家有了很大的優勢。這一點讓我們國家充滿朝氣,充滿活力,具有創業精神。但是今天,我們的移民管理體系漏洞百出,這是人人皆知的事實。

That’s why, nearly two years ago, I came to this school and laid out principles for immigration reform. And five months later, Democrats, Republicans, and Independents in the Senate came together to pass a commonsense compromise bill. That bill would have secured our border, while giving undocumented immigrants who already live here a pathway to citizenship if they paid a fine, started paying their taxes, and went to the back of the line. Independent experts said it would grow our economy, and shrink our deficits.

因此,兩年前我就來到這所學校,提出了改革移民體系的原則。5個月后,參議院的民主黨人、共和黨人和其它獨立人士一起通過了一份綜合的、包容性的法案。該法案減少非法移民讓我們的邊境更安寧,同時為已經在我國生活的黑戶移民一條可以取得公民身份的途徑,只要他們繳清罰金、開始納稅、排隊等待審批流程。獨立專家稱這將促進經濟增長,減少財政赤字。

Now, had the House of Representatives allowed a yes-or-no vote on that kind of bill, it would have passed with support from both parties. Today it would be the law. But for a year and a half, Republican leaders in the House have refused to allow that simple vote. Now, I still believe that the best way to solve this problem is by working together -- both parties -- to pass that kind of bipartisan law. But until that happens, there are actions I have the legal authority to take as President -- the same kinds of actions taken by Democratic and Republican Presidents before me -- that will help make our immigration system more fair and more just.

現在,眾議院的議員們給這樣的法案一次投票表決的機會了嗎,沒有。這本來應該是可以得到兩黨支持獲得通過的,本來應該是今天已經成為法律的。但一年半的時間過去,眾議院的共和黨領導人拒絕給出哪怕一次的投票機會。現在,我依然相信,解決這一問題的最好途徑就是團結合作,兩黨合作,通過這一法案。但在法案通過前,我作為總統,有法律賦予的權力采取措施,以前的民主黨和共和黨總統都采取過,這樣的措施將使得我們的移民管理體系更公平、更公正。

I took those actions this week. We’re providing more resources at the border to help law enforcement personnel stop illegal crossings, and send home those who do cross over. We’ll focus enforcement resources on people who are threats to our security -- felons, not families; criminals, not children. And we’ll bring more undocumented immigrants out of the shadows so they can play by the rules, pay their full share of taxes, pass a criminal background check, and get right with the law.

我本周開始實施了這些措施。我們正為邊境管理部門提供更多資源,幫助執法人員阻止非法入境,把已經偷渡過來的人遣送回國。我們將重點打擊那些危害我國安全的人員,打擊蛇頭而不是非法移民家庭,打擊犯罪分子而不是兒童。我們將讓更多的黑戶移民按照規則走出陰影,繳納稅款,通過犯罪背景核查,最終獲得法律賦予的權利。

Nothing about this action will benefit anyone who has come to this country recently, or who might try and come to America illegally in the future. It does not grant citizenship, or the right to stay here permanently, or offer the same benefits that citizens receive. And it’s certainly not amnesty, no matter how often the critics say it. Amnesty is the immigration system we have today -- millions of people living here without paying their taxes, or playing by the rules. And the actions I took this week will finally start fixing that.

但這些措施不會讓近期非法進入我國的,以及將來打算通過非法方式進入我國的任何人受益。這不是直接授予公民身份,給予永久居留權,或是提供與其它公民能享受到的一樣的權利。無論最近的評論怎么說,這也不是什么大赦。真正大赦的是我們今天的移民管理體系,數百萬人生活在這里,卻從不繳稅,也不受到法律的約束。本周,我采取的這些措施就是要修復這些缺陷。

As you might have heard, there are Members of Congress who question my authority to make our immigration system work better. Well, I have one answer for that: Pass a bill. The day I sign it into law, the actions I’ve taken to help solve this problem will no longer be necessary.

正如大家所聽說的,國會有議員質疑我完善移民管理體系的權力。對此,我只有一個回答:通過法案。等到我簽署法律生效的那一天,我為解決這些問題而采取的措施就不再是必要的了。

In the meantime, we can’t allow a disagreement over a single issue to be a dealbreaker on every issue. That’s not how our democracy works. This debate deserves more than politics as usual. It’s important for our future. It’s about who we are, and the future we want to build.

同時,我們不能讓對某個簡單問題的不同意見成了整個問題的死結。這不是我們的民主機制運作的方式。這種辯論理應超越一般的政治范疇。這對我們的未來至關重要。關系到我們是誰,以及我們想要建設什么樣的未來的問題。

We are only here because this country welcomed our forebears, and taught them that being American is about more than what we look like or where we come from. What makes us Americans is our shared commitment to an ideal -- that all of us are created equal, and all of us have the chance to make of our lives what we will. That’s the country we inherited, and it’s the one we have to leave for future generations.

我們今天站在這里,那是因為這個國家歡迎我們祖先的到來,并讓他們知道成為美國人,你的長相,你的來歷并不重要。讓我們成為美國人的是我們共同的理想和信念,那就是我們都是生來平等的,我們都有機會過上我們夢想的生活。這正是我們國家精神的傳承,我們也應該把這種精神傳遞給我們的子孫后代。

Thank you, God bless you, and have a great weekend.

謝謝大家,祝上帝保佑大家!周末愉快!

更多 英語演講小短文英文演講稿英語演講稿 相關文章和資料,請繼續關注 英語作文大全

本文標題:奧巴馬每周電視演講2014年11月22日:移民責任管理措施(中英lrc) - 英語演講稿_英語演講稿范文_英文演講稿
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/speech/15804.html

相關文章

你可能感興趣
主站蜘蛛池模板: 亚洲日本欧美综合在线一 | a毛片免费全部播放毛 | 亚洲国产成人精品区 | 欧美aaaa在线观看视频免费 | 欧美性视频一区二区三区 | 国产一级大片免费看 | 黄免费看 | 亚洲国产成人综合 | 国产三级三级三级三级 | 99久久99久久久精品久久 | 亚洲精品99久久久久中文字幕 | 亚洲毛片视频 | 毛片1毛片2毛片3毛片4 | 国产一级一片免费播放i | 国产tv在线 | 日韩精品a| 男人天堂新地址 | 亚洲欧美视频二区 | 久久成人精品 | 99视频在线 | 美女美女大片黄a大片 | 国产精品久久久久久久久久影院 | 免费观看性欧美毛片 | 美女视频黄a视频免费全过程 | 一本一道波多野结衣456 | 一区二区三区日本视频 | 亚洲精品高清国产一久久 | 久久精品视频一区 | 国产91精选在线观看网站 | 久久久久国产成人精品亚洲午夜 | 日本免费在线一区 | 韩国美女爽快一级毛片黄 | 久久91这里精品国产2020 | 一级毛片免费完整视频 | 免费黄色在线网址 | 国产成人tv在线观看 | 国产大尺度福利视频在线观看 | 国产成人a一区二区 | 国产aⅴ一区二区三区 | 免费在线黄色网址 | 国产一级黄色网 |