古德明英語(yǔ)軍事小故事:捍 文 化(中英對(duì)照)
古德明《征服英語(yǔ)》之英語(yǔ)軍事故事,古德明,香港英語(yǔ)教育作家,他開(kāi)了一個(gè)《征服英語(yǔ)專(zhuān)欄》,在專(zhuān)欄中專(zhuān)門(mén)用英語(yǔ)寫(xiě)了世界近代史上的軍事小故事,用英語(yǔ)講述歷史中那些驚心動(dòng)魄的戰(zhàn)爭(zhēng)。捍 文 化
in the first world war, britain had rather vague war aims, such as "the defence of civilisation against the beastly hun". one day, a distinguished classical scholar was accosted in a london street by a lady who tried to hand him a white feather as he was not in uniform. "i am surprised that you are not fighting to defend civilisation," she added.
"madam," replied the scholar. "i am the civilisation they are fighting to defend."
第一 次 世 界 大 戰(zhàn) 期 間 , 英 國(guó) 的 戰(zhàn) 爭(zhēng) 目 標(biāo) 頗 為 模 糊 , 例 如 「 對(duì) 抗 德 國(guó) 蠻 夷 , 捍 衛(wèi) 文 明 」。 有 一 天 , 一 位 著 名 古 典 學(xué) 者 在 倫 敦 一 條 街 上 碰 到 一 個(gè) 女 人 , 那 女 人 見(jiàn) 他 沒(méi) 有 穿 軍服 , 要 把 一 根 白 羽 毛 遞 給 他 , 并 說(shuō) : 「 你 不 去 執(zhí) 戈 捍 衛(wèi) 文 明 , 真 令 我 感 到 奇 怪 。 」
更多 英語(yǔ)故事、英語(yǔ)小故事、英文故事、英語(yǔ)童話(huà)故事,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/11529.html