伊索寓言之狐貍和葡萄
閱讀 : 次
原文:
A Fox, just at the time of the vintage, stole into a vine-yard where the ripe sunny Grapes were trellised up on high in most tempting show. He made many a spring and a jump after the luscious prize, but, failing in all his attempts, he muttered as he retreated:"Well what does it matter! The Grapes are sour!"
譯文:
正當葡萄熟了的時候,一只狐貍偷偷地溜進了葡萄園。葡萄架上高高地掛著亮晶晶的、熟透了的葡萄,顯得十分誘人。他跳了好幾跳,蹦了好幾蹦,想吃到這甘美的葡萄,但是他的企圖全落空了,走開的時候,他自言自語說:"得了!這有什么!這葡萄是酸的。"
詞匯:
trellised up 用棚架支撐著
in most tempting show 最誘人的樣
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/28599.html
上一篇:伊索寓言之老 鬣 狗 下一篇:伊索寓言之狐貍和山羊