伊索寓言:丈夫與怪癖的妻子
The Man and His Wife
A MAN had a Wife who made herself hated by all the members of his household. Wishing to find out if she had the same effect on the persons in her father's house, he made some excuse to send her home on a visit to her father. After a short time she returned, and when he inquired how she had got on and how the servants had treated her, she replied, "The herdsmen and shepherds cast on me looks of aversion." He said, "O Wife, if you were disliked by those who go out early in the morning with their flocks and return late in the evening, what must have been felt towards you by those with whom you passed the whole day!"
Straws show how the wind blows.
丈夫與怪癖的妻子
某人的妻子脾氣非常怪癖,她與家里的所有人都難以相處。丈夫想知道她與她娘家的人是否也是如此,便找了一個很好的借口把她送回了娘家。剛過幾天,她就回來了,丈夫問妻子娘家的人待她怎么樣。她回答說:「那些放牛和牧羊的人都不給我好臉色看。」丈夫對她說道:「啊,親愛的,若那些早出晚歸的牧人都不能與你很好地相處的話,那么整天和你在一起生活的人又會對你怎么樣呢。」
這個故事帶出的啟示就是:事情常常可以由小見大,由表及里。
更多 英語小故事、英文故事、英語故事、英語童話故事、少兒英語故事、兒童英語故事,
請繼續關注 英語作文大全
少兒 英語 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/50930.html