伊索寓言:眾神保護下的樹
The Trees Under the Protection of the Gods
THE GODS, according to an ancient legend, made choice of certain trees to be under their special protection. Jupiter chose the oak, Venus the myrtle, Apollo the laurel, Cybele the pine, and Hercules the poplar. Minerva, wondering why they had preferred trees not yielding fruit, inquired the reason for their choice. Jupiter replied, “It is lest we should seem to covet the honor for the fruit.” But said Minerva, “Let anyone say what he will the olive is more dear to me on account of its fruit.” Then said Jupiter, “My daughter, you are rightly called wise; for unless what we do is useful, the glory of it is vain.”
眾神保護下的樹
古代相傳,眾神選擇一些樹在他們的特別保護之下。宙斯選擇了橡樹,阿佛洛狄忒選擇了石榴樹,阿波羅選擇了丹桂樹,庫柏勒選擇了松樹,赫拉克勒斯選擇了白楊樹。雅典娜不懂他們為甚么寧愿選這些不結果實的樹,便詢問他們選擇的原因。宙斯回答說:「這也許是我們不愿沾那些果實的光。」但雅典娜說:「無論誰怎樣說,便讓他去說。因為橄欖樹的果實,更顯得尊貴。」於是宙斯說:「我的女兒啊,你才是真正的聰明。 我所做的一切若有用,虛榮就是徒然的。」
虛榮是徒然。
更多 英語小故事、英文故事、英語故事、英語童話故事、少兒英語故事、兒童英語故事,
請繼續關注 英語作文大全
少兒 英語 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/51976.html