2020年英語同聲傳譯收費標準新規(guī)則你Get到了嗎?
日期:2019-12-23 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
同聲傳譯是口譯中水平要求最高,對譯員要求最嚴格的,英語在全球用的比較多,今天以英語同聲傳譯來舉例,為大家介紹一下同傳的費用。
英語同傳主要應用于國際會議、外交外事、商務活動、新聞傳媒等領域,同聲傳譯工作的特殊性,要求譯員必須有豐富的閱歷、臨場經(jīng)驗、較強的體力、敏捷的思維,英語同傳目前已成為國際型大會中非常流行的翻譯方式。
英語同聲傳譯的收費和譯員的專業(yè)程度以及翻譯領域等都有相關聯(lián)系,一般情況下金融領域的專業(yè)性要小一些,同傳的費用會低一些,其他機械行業(yè)、汽車行業(yè)等要求專業(yè)性高一些的,同傳費用會高一些。一般譯員的工作時長8小時為準,超出時間需要按照加班收取加班費用。我們說同聲傳譯的費用也和譯員的水平有很大的關系,大會經(jīng)驗非常豐富的譯員相對來說價格會高一些,因為譯員需要有很好的記憶力,并且語言表達清晰準確,并且可以快速響應,善于顧全大局,所以成本高也有一定的道理。
以上給大家介紹了影響同聲傳譯的一些因素,那么同聲傳譯收費到底多少錢一天呢?以下是尚語翻譯同聲傳譯的報價:
B級翻譯 | A級翻譯 |
5000元起 | 7000元起 |
高級同傳譯員,接受過同傳專業(yè)的培訓,5年以上同傳大會經(jīng)驗,應變能力強,行業(yè)經(jīng)驗突出。 | 優(yōu)質同傳譯員,北外、上外等高翻畢業(yè),8年以上同傳大會經(jīng)驗,國家級別大會會議首選譯員。 |
300場以上會議經(jīng)驗 | 千場以上會議經(jīng)驗 |
溫馨提示:
1、以上的同聲傳譯價格僅供參考,最終的價格根據(jù)涉及的行業(yè)領域、翻譯內容、翻譯難度最終確定。
2、報價單位:元/人/天,我們正常情況下每天的工作時長為8小時,超出的時間需要收取加班費用。我們會優(yōu)先安排會議所在城市譯員或周邊譯員,如會議地點沒有合適譯員,則產生的差旅食宿需要客戶方承擔。
3、如此次會議需要翻譯公司協(xié)助提供翻譯設備,費用另算。
以上是英語同聲傳譯多少錢一天的結算,僅供大家參考,涉及到同聲傳譯為了確保翻譯質量建議最好是找專業(yè)的翻譯公司來完成,北京尚語翻譯公司是國內綜合實力非常優(yōu)秀的翻譯機構,有國內外大量的不同語種的優(yōu)秀的同聲傳譯人員,有專業(yè)的團隊和豐富的經(jīng)驗,如果您有同聲翻譯的需求,歡迎和北京尚語翻譯公司對接,合作!
相關資訊 Recommended
- 尚語翻譯|英語同聲傳譯注意事項11-02
- 英語同聲翻譯分哪幾類-英語同聲傳譯一天多少錢11-02
- 電話英語同聲傳譯介紹與尚語翻譯的聯(lián)系05-11
- 英語同聲翻譯器的優(yōu)缺點和租賃時的注意事項04-29
- 2020年北京同聲傳譯及新聞發(fā)布會英語同聲傳譯收費標準02-13
- 英語同聲傳譯器多少錢一個?租賃要多少錢?02-10
- 英語同聲傳譯公司一天收費多少錢01-20
- 英語同聲傳譯收費哪家低?最低要多少錢?12-30
- 專業(yè)的英語同聲傳譯收費是多少?按什么收費?12-27
- 高級會議英語同聲翻譯價格是多少?12-23