機(jī)器翻譯與人工翻譯到底哪個(gè)更好,怎么選擇?
日期:2020-04-07 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
“機(jī)器翻譯”如今越來越火,每天靠雙手打字的譯員們紛紛表示出擔(dān)憂:機(jī)器翻譯在翻譯領(lǐng)域的應(yīng)用會(huì)不會(huì)搶了人工翻譯的飯碗? 那么我們今天就來說說機(jī)器翻譯與人工翻譯到底哪個(gè)更好?
翻譯,尤其是專業(yè)翻譯,目前不會(huì)滅亡,永遠(yuǎn)也不會(huì)滅亡,但是會(huì)“瘦身”,并且呈現(xiàn)出嚴(yán)重的兩極分化。專業(yè)的越來越專業(yè),薪酬待遇越來越好,而技藝不精的會(huì)被淘汰,這個(gè)行業(yè)將從大家愉快地混飯吃,變?yōu)橹挥猩贁?shù)人可以生存,而多數(shù)人會(huì)被淘汰。
目前大家都還可以愉快的混飯吃的原因并不是因?yàn)檫@是一個(gè)非常專業(yè)化,不能被替代的職業(yè),而是因?yàn)橘Y本和科技根本沒有來得及關(guān)注翻譯科技化,機(jī)器翻譯化這個(gè)領(lǐng)域。但是,當(dāng)資本和科技流向機(jī)器翻譯化這一塊藍(lán)海的時(shí)候,就是出現(xiàn)巨變的那一天。
機(jī)器翻譯化看起來很難,很高深,其實(shí)并沒有想象得那么困難。就像手機(jī),最開始只有短信和打電話功能,現(xiàn)在卻能直接對著話筒語音說話,這也就是不到10年的功夫,科技引發(fā)的巨變,正在推著我們所有人往前走,翻譯也不例外。所以,在未來50年里,很多傳統(tǒng)職業(yè)都會(huì)消亡,這并不是危言聳聽,然而,與其說其衰落和消亡,不如說是傳統(tǒng)技藝和現(xiàn)代科技的結(jié)合,使得產(chǎn)業(yè)進(jìn)行升級(jí)。任何一個(gè)行業(yè)的精英都將變得更加精英,而最艱難的,是高不成低不就的中間層次,這就是技術(shù)帶來的行業(yè)升級(jí)、取其精華去其糟粕的結(jié)果。那么機(jī)器翻譯與人工翻譯該怎么選擇呢?
現(xiàn)如今基本的翻譯軟件和一些翻譯工具已經(jīng)不能滿足人們在工作以及學(xué)習(xí)生活中的需要了,越來越多的人追求更精準(zhǔn)、更專業(yè)的翻譯,這時(shí)就需要通過專業(yè)正規(guī)的翻譯公司對所需材料進(jìn)行精準(zhǔn)高效的人工翻譯,有翻譯需求時(shí)能找到一個(gè)正規(guī)專業(yè)的翻譯公司是相當(dāng)重要的。
翻譯老師在進(jìn)行翻譯的時(shí)候,首先要將所要翻譯的材料準(zhǔn)備齊全,并整理完善。根據(jù)大家自身所需要翻譯的材料來準(zhǔn)備相關(guān)文件。例如國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯需要準(zhǔn)備學(xué)位證書,畢業(yè)證書以及成績單等材料,國外出生證明翻譯需要準(zhǔn)備出生證明掃描件以及父母和孩子的中文姓名等材料。具體翻譯需要材料可咨詢專業(yè)人工翻譯。
以上是尚語翻譯公司針對機(jī)器翻譯與人工翻譯的介紹,同時(shí)尚語翻譯是一家專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu),公司擁有大量優(yōu)秀的譯員人才,公司譯員的翻譯水平、工作態(tài)度以及排版能力都非常專業(yè),翻譯質(zhì)量都是擁有權(quán)威的保證,詳情咨詢400-858-0885。
相關(guān)資訊 Recommended
- 人工翻譯翻譯公司 機(jī)器輔助翻譯 本地化測試 跨文化溝通專家 專業(yè)術(shù)語翻譯09-03
- 尚語翻譯:人工翻譯,專業(yè)人工翻譯平臺(tái)08-26
- 游戲翻譯_游戲本地化__文件翻譯_人工翻譯-北京尚語翻譯07-22
- 尚語翻譯|企業(yè)介紹翻譯 | 專業(yè)人工翻譯服務(wù) | 畫冊翻譯|宣傳冊07-09
- 翻譯公司-小語種翻譯公司-人工翻譯機(jī)構(gòu)-北京尚語翻譯公司06-11
- 尚語翻譯 人工翻譯公司_俄語 日語合同翻譯_審計(jì)報(bào)告移民資料05-27
- 北京翻譯公司-正規(guī)翻譯公司,人工翻譯,北京尚語翻譯,專業(yè)翻譯公司05-23
- 北京人工翻譯公司|尚語翻譯人工翻譯優(yōu)勢特點(diǎn)|人工翻譯公司性價(jià)比01-17
- 人工翻譯與機(jī)器翻譯的區(qū)別———專業(yè)的翻譯公司05-08
- 2021淺談最新人工翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)03-25