如何選擇專業性的文檔翻譯公司來合作
日期:2019-11-25 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
不同語言的文檔翻譯要求都會有一定的差異性,而且很多公司并沒有專業的翻譯人員,如果是一些重要合同等翻譯,肯定還是需要由專業翻譯公司來幫助。現在的翻譯領域每家收費都不同,業務能力也會有比較大的差異性,如果我們想要保障好翻譯內容不受到影響,必須要挑選到正規的翻譯公司來合作,那么要如何來選擇這類公司?
第一,確定對方是否有我們需要的翻譯人員
文檔翻譯也涉及到了很多不同的語言,所以我們挑選翻譯公司的時候要先確定對方的業務范圍。因為類似于西班牙語、德語翻譯等比較少,可能很多公司不涉及到這樣的翻譯業務,所以一定要先確定好對方是否可以提供相應的翻譯服務,這樣與之合作才不會影響到我們的權益。必須要確定符合我們的要求,才能夠與之合作。
第二,了解對方以往的翻譯片段情況
畢竟很多商家都是需要專業性的文檔翻譯,而且涉及到了很多合同內容,還有一些重要的翻譯等,所以我們肯定還是應該做好對方業務能力方面的衡量。盡量還是應該做好翻譯片段的基礎衡量,不少公司每天的翻譯業務量都是很多,所以我們想要確定好對方的翻譯能力如何,一定要看一下基礎翻譯片段是否足夠流暢、精準。
第三,費用情況要提前了解好
因為每一個文檔翻譯公司的收費都是不同的,當然我們的要求也會有一定的差異性,所以還是應該做好價格方面的比較工作才行。建議還是應該做好基礎費用的比較工作,這樣基本上就可以讓我們知道每一個商家的報價基礎,挑選到收費合理的正規公司來合作,也可以讓我們更加放心一些,不用擔心可能會有其他問題。
文檔翻譯可能遇到的問題:
如何將資料遞交到給公司?
答:您只需將證件原件的電子版(掃描件/數碼相機拍下來。注:要求清晰并且完整)發至:yangxl@shine-yu.com,文檔翻譯部收(郵件里面注明:中文姓名、 手機聯系方式 、收件地址)。
我需要多少時間能拿到我的翻譯件?
答:電子版的24小時內可以拿到,紙質版取決于快遞(尚語翻譯合作快遞:順豐、申通、圓通)的時間,一般1-3個工作日即可拿到文檔翻譯最終稿。
款項怎么支付?
答:可以通過網銀,銀行轉賬或者微信、支付寶擔保支付。
如果譯稿得不到認可怎么辦?
答:如果文檔譯稿不被認可,我司將全額退款。
證件翻譯蓋章注意事項
翻譯章是否清晰
翻譯章是否蓋對位置
公司是否有資質
相關資訊 Recommended
- 尚語翻譯|專業翻譯服務 多語種翻譯 商務翻譯 法律文件翻譯 技術文檔翻譯08-29
- 技術文檔翻譯|北京專業文件翻譯公司|尚語翻譯公司:技術文檔翻譯的領軍者05-24
- 文檔翻譯有哪些事項需要注意?02-07
- 筆譯文檔翻譯中需要注意的細節有哪些07-16
- 文檔翻譯大概需要多少錢?怎么收費06-24
- 文檔翻譯是如何來收費的?大概需要多少錢?11-26
- 文檔翻譯內容要求不同,自然會影響收費11-25
- 如何選擇專業性的文檔翻譯公司來合作11-25
- 文檔翻譯需要注意的事項有什么?07-05
- 文檔翻譯有哪些注意事項?04-23