勞動(dòng)合同翻譯報(bào)價(jià)是多少?翻譯公司怎么收費(fèi)?
日期:2020-02-14 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
現(xiàn)在的翻譯公司都可以提供多種類型的翻譯服務(wù),尤其是一些基礎(chǔ)的合同翻譯是很常見的,如果能夠保障好翻譯沒有任何的問題,自然也是更加有保障的。勞動(dòng)合同翻譯直接影響到合作雙方的權(quán)益,合同內(nèi)容必須要保證沒有任何模糊的翻譯點(diǎn),而且有一些內(nèi)容我們也要反復(fù)進(jìn)行核對(duì)。不過畢竟是合同翻譯,那么這類合同翻譯的費(fèi)用報(bào)價(jià)是多少呢?翻譯公司是如何收費(fèi)的?
常見語種翻譯的費(fèi)用
勞動(dòng)合同翻譯成不同的語言,費(fèi)用上肯定也是會(huì)有一定的差異性,所以要考慮到具體的翻譯要求。常見語種中,中英、中日、中韓互譯是屬于比較基礎(chǔ)的,翻譯公司多半都可以提供這類翻譯。一般來講翻譯費(fèi)用一千字收費(fèi)140-200元左右,具體還是要看翻譯公司的收費(fèi)準(zhǔn)則。
而常見語種中的德語、法語、俄語翻譯難度大,而且要求高,勞動(dòng)合同法翻譯成這樣的語種費(fèi)用肯定也是要略高一些。一般都是在240-280元左右,因?yàn)榉g難度提升較多,加上這類翻譯人員不多,又需要具有非常豐富的經(jīng)驗(yàn),所以高級(jí)翻譯收費(fèi)略高一些大家也是可以接受的。
小語種翻譯的費(fèi)用
雖然有很多語種嚴(yán)格意義上來講不算是小語種,但是因?yàn)榉g人員比較少,業(yè)務(wù)能力比較高的翻譯每日工作量也很大,所以還是要提前和翻譯公司進(jìn)行溝通才行。勞動(dòng)合同翻譯小語種也要看是哪種語言,比如阿拉伯語、西班牙語等翻譯費(fèi)用一般都是350元的基礎(chǔ)費(fèi)用,而如果是荷蘭語、捷克語、挪威語等非常不常見,翻譯也很少,這類翻譯的費(fèi)用都是在520-580元以上的費(fèi)用,甚至是更高還需要提前預(yù)約才行。
其他稀有語種費(fèi)用要協(xié)商
并不是所有公司都有全世界各地的翻譯人員,所以要做好勞動(dòng)合同翻譯,一定要確定好哪個(gè)翻譯公司可以為我們提供更好的翻譯服務(wù)。稀有語種翻譯不容易,翻譯人員屬于非常稀少的類型,很少有翻譯公司具備這樣的能力。所以如果是一些稀有語種需要翻譯,一定要提前協(xié)商好費(fèi)用再去合作,也要確定好對(duì)方的翻譯能力才行。