免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

手機版

剩女壓力:中國女性的兩難處境

閱讀 :
CHINESE women have taken great strides, but many young women still find themselves caught in a dilemma. Growing up in an era of rapid economic and social development, they are more aware of gender issues than their mothers, so they feel more pressured in the traditional patriarchal society.

中國女性已大踏步前進,但許多年輕女性仍發現自己進退兩難。生長在一個經濟和社會快速發展的時代,她們比她們的母親更加意識到性別問題,所以在傳統的父權社會她們感到更多的壓力。

As an only child, they face high academic and career expectations. Many parents expect them to compete with men. But as they get older and excel in their careers, they are still expected to fulfill family duties to get married, bear a child and oversee a household.

作為獨生子女,她們承擔著太高的學術和職業期望。很多家長期望她們與男性競爭。但當她們年紀越來越大在事業上出類拔萃,她們仍被期望完成結婚生子以及照顧家庭的責任。

"My parents had very high expectations of me when I was little. They said I should compete with boys. Now they always say nobody is going to marry me because I'm too competitive," says 31-year-old Zhu Xiaoling, who was recently promoted in a local trading company. "That is very confusing and contradicts what they taught me."

“父母在我小時候對我期望很高。他們說我應該和男孩子競爭?,F在他們總是說沒有人要娶我,因為我太好強,”31歲的朱小玲說,她最近在當地的貿易公司獲得升職。“這與他們教我的非常混亂和矛盾。”

Her parents were not happy about her promotion. In fact, she felt denigrated. They suggested the biggest reason for promotion was the fact she is unmarried, convincing her boss that she would spend more time at work than her peers, who are mostly switching their focus to family.

她的父母不喜歡她的晉升。事實上她覺得被侮辱了。他們認為升職的最大原因是她未婚的事實說服了她的老板,相比她的同齡人大部分將重心轉向家庭,她會花更多的時間在工作上。

"It was heartbreaking to hear this from my parents," Zhu says. "I understand their concerns, but they undervalue me and consider my work capability to be zero. That's not comforting when I face other work obstacles."

“從我的父母那聽到這個是令人心碎的,”朱說。“我理解他們的擔憂,但是他們低估了我,認為我的工作能力是零。當我面對其他工作困難時這不是安慰。”

At the same time, the disparaging phrase and mentality sheng nu, literally "leftover women," hangs over many career women, warning that their market value is declining ever faster after what is considered the prime time to marry and bear a child.

同時“剩女”(字面意思即“剩女”)的輕蔑短語和心態籠罩著許多職業女性,并警告其說當過了結婚生子的黃金年齡之后她們的市場價值下降得更快。

The age was once 30 but now it is 27. Still, many women, and especially their parents, really start to panic as they turn 25.

這個年齡曾經是30歲但現在是27歲。不過許多女性尤其是她們的父母在她們25歲之后就真的開始驚慌。

"Women PhDs" is another disparaging expression like "leftover women," because when a woman gets a PhD, she is often well past the so-called prime age and is no longer desirable.

“女博士”是另一個類似“剩女”的輕蔑表達,因為當一個女人取得博士學位,她通常已經過了所謂的黃金年齡并不再受歡迎。

 


更多 英文美文、英語美文、英文短文、英語短文,請繼續關注 英語作文大全

本文標題:剩女壓力:中國女性的兩難處境 - 英語短文_英語美文_英文美文
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/20268.html

相關文章

你可能感興趣
主站蜘蛛池模板: 亚洲男人的天堂在线视频 | 俺来也俺来也天天夜夜视频 | 亚洲视频精品在线观看 | 久久精品视频6 | 国产女人一区二区 | 亚洲一区精品在线 | 手机免费黄色网址 | 曰本黄大片| 欧美激情精品久久久久久久久久 | 国产成人理在线观看视频 | 成人免费观看高清在线毛片 | 成人在线免费观看 | 久热国产在线视频 | 中文字幕中文字幕中中文 | 小明台湾成人永久免费看看 | 欧美人在线一区二区三区 | 国产精品视频一区二区猎奇 | 男人看片网址 | 国产成人免费高清激情视频 | 久久99精品久久久久久h | 全国男人的天堂天堂网 | 日韩欧美亚洲每的更新在线 | 最刺激黄a大片免费网站 | 青青热在线精品视频免费 | 国产精品日韩欧美在线 | 正在播放亚洲一区 | 香蕉久久夜色精品国产 | 久久成人a毛片免费观看网站 | 2022男人天堂| 久久久久久久国产视频 | 国产亚洲精品日韩已满十八 | 午夜日韩 | 国产乱淫a∨片免费视频 | 日本人一级毛片免费视频 | 九九干| 亚洲一区www | 欧美国产大片 | 欧美毛片a级毛片免费观 | 成人免费黄网站 | 国产片一级 | 麻豆影音 |