舊約 -- 詩篇(Psalms) -- 第27章
27:1 耶和華是我的亮光,是我的拯救。我還怕誰呢。耶和華是我性命的保障,我還懼誰呢。
The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
27:2 那作惡的,就是我的仇敵,前來吃我肉的時候,就絆跌仆倒。
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
27:3 雖有軍兵安營攻擊我,我的心也不害怕。雖然興起刀兵攻擊我,我必仍舊安穩(wěn)。
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求。就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿里求問。
One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.
27:5 因為我遭遇患難,他必暗暗的保守我。在他亭子里,把我藏在他帳幕的隱密處,將我高舉在磐石上。
For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
27:6 現(xiàn)在我得以昂首,高過四面的仇敵。我要在他的帳幕里歡然獻祭。我要唱詩,歌頌耶和華。
And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
27:7 耶和華阿,我用聲音呼吁的時候,求你垂聽。并求你憐恤我,應允我。
Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
27:8 你說,你們當尋求我的面。那時我心向你說,耶和華阿,你的面我正要尋求。
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
27:9 不要向我掩面,不要發(fā)怒趕逐仆人。你向來是幫助我的。救我的神阿,不要丟掉我,也不要離棄我。
Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
27:10 我父母離棄我,耶和華必收留我。
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
27:11 耶和華阿,求你將你的道指教我,因我仇敵的緣故引導我走平坦的路。
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
27:12 求你不要把我交給敵人,逐其所愿,因為妄作見證的,和吐兇言的,起來攻擊我。
Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
27:13 我若不信在活人之地得見耶和華的恩惠,就早已喪膽了I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
27:14 要等候耶和華。當壯膽,堅固你的心。我再說,要等候耶和華。
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
英語 宗教 圣經(jīng)本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/48444.html