新約 -- 雅各書(James) -- 第3章
3:1 我的弟兄們,不要多人作師父,因為曉得我們要受更的判斷。
My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
3:2 原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。
For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
3:3 我們若把嚼環放在馬嘴里,叫他順服,就能調動他的全身。
Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.
3:4 看哪,船只雖然甚大,又被大風催逼,只用小小的舵,就隨著掌舵的意思轉動。
Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.
3:5 這樣,舌頭在百體里也是最小的,卻能說大話。看哪,最小的火能點著最大的樹林。
Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth!
3:6 舌頭就是火,在我們百體中,舌頭是個罪惡的世界,能污穢全身,也能把生命的輪子點起來,并且是從地獄里點著的。
And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.
3:7 各類的走獸,飛禽,昆蟲,水族,本來都可以制伏,也以經被人制伏了。
For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:
3:8 惟獨舌頭沒有人能制伏,是不止息的惡物,滿了害死人的毒氣。
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
3:9 我們用舌頭頌贊那為主為父的,又用舌頭咒詛那照著神形像被造的人。
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
3:10 頌贊和咒詛從一個口里出來,我的弟兄們,這是不應當的。
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
3:11 泉源從一個眼里能發出甜苦兩樣的水嗎。
Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
3:12 我的弟兄們,無花果樹能生橄欖嗎,葡萄樹能結無花果嗎。咸水里也不能發出甜水來。
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
3:13 你們中間有智慧有見識的呢。他就當在智慧的溫柔上,顯出他的善行來。
Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.
3:14 你們心里若懷著苦毒的嫉妒和分爭,就不可自夸,也不可說謊話抵擋真道。
But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
3:15 這樣的智慧,不是從上頭來的,乃是屬地的,屬情欲的,屬鬼魔的。
This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.
3:16 在何處有嫉妒分爭,就在何處有擾亂,和各樣的壞事。
For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.
3:17 惟獨從上頭來的智慧,先是清潔,后是和平,溫良柔順,滿有憐憫,多結善果,沒有偏見,沒有假冒。
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
3:18 并且使人和平的,是用和平所栽種的義果。
And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
英語 宗教 圣經本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/54430.html