Meeting at Night&Parting at Morning
Meeting At Night
by Robert Browning
The grey sea and the long black land;
And the yellow half-moon large and low;
And the startled little waves that leap
In fiery ringlets from their sleep,
As I gain the cove with pushing prow,
And quench its speed i' the slushy sand.
Then a mile of warm sea-scented beach;
Three fields to cross till a farm appears;
A tap at the pane, the quick sharp scratch
And blue spurt of a lighted match,
And a voice less loud, thro' its joys and fears,
Than the two hearts beating each to each!
Parting at Morning
by Robert Browning
Round the cape of a sudden cane the sea,
And the sun look’d over the mountain’s rim:
And straight was a path of gold for him,
And the need of a world of men for me.
夜會(huì)
羅伯特·勃朗寧
灰濛濛大海,黑幽幽長(zhǎng)岸;
又大又黃的半月掛得低;
夢(mèng)中驚醒的浪花在蹦跳,
像無(wú)數(shù)小小的火環(huán)閃耀——
當(dāng)我急行的船擦著淤泥,
減慢了速度駛進(jìn)小海灣。
三里路沙灘,海香風(fēng)暖和;
過(guò)了三壟地,到了那農(nóng)家;
一叩窗,頓時(shí)嚓的一聲響,
火柴進(jìn)出了藍(lán)瑩瑩火光;
充滿(mǎn)喜樂(lè)驚怕的悄悄話
輕過(guò)怦怦對(duì)跳的心兩顆!
晨別
羅伯特·勃朗寧
大海繞過(guò)海岬突然奔來(lái)
太陽(yáng)從山脊上露出臉蛋,
筆直的金光道在他面前伸展,
一個(gè)男人的世界為我所期盼。
Robert Browning 羅伯特·勃朗寧(1812-1889年)
英國(guó)19世紀(jì)著名詩(shī)人。出生在倫敦的坎伯威爾。父親是銀行職員,一直鼓勵(lì)他并分享他對(duì)文學(xué)藝術(shù)及犯罪故事和計(jì)謀故事的熱愛(ài),他的母親則培養(yǎng)了他對(duì)音樂(lè)的興趣。16歲時(shí),羅伯特在倫敦大學(xué)聽(tīng)過(guò)幾次課,不過(guò)他所受的教育大都來(lái)自父親教授他的希臘語(yǔ)和拉丁語(yǔ),來(lái)自對(duì)家藏圖書(shū)的大量閱讀。
12歲時(shí),羅伯特就完成了一卷詩(shī)歌,不過(guò)并沒(méi)有發(fā)表。21歲時(shí)在雪萊濃郁的浪漫主義風(fēng)格的影響下發(fā)表了第一首長(zhǎng)詩(shī)《波林》(1833年),被當(dāng)時(shí)的評(píng)論家認(rèn)為過(guò)分坦率地暴露了自己的心跡,顯露出一種強(qiáng)烈的“病態(tài)的自我意識(shí)”。此后勃朗特決意與浪漫派詩(shī)歌風(fēng)格分道揚(yáng)鑣,他不在以抒情手法在詩(shī)歌中打開(kāi)自己的心扉,而是改以戲劇性的手法去展現(xiàn)別人的靈魂。
1835年發(fā)表《巴拉塞爾士》,得到華茲華斯和卡萊爾的肯定。1837年發(fā)表的《斯特福拉德》是一部悲劇,只上演了五次,與其他為數(shù)不多的劇作一樣,這部劇作也因?yàn)槿宋锼茉於雎粤斯适虑楣?jié)。1838年,勃朗寧來(lái)到意大利,為撰寫(xiě)長(zhǎng)詩(shī)《索爾德羅》(1840年)尋找創(chuàng)作背景。這是一部以十三世紀(jì)為背景的哲理性詩(shī)作,幾乎讓人無(wú)法讀懂,只是讓勃朗寧朦朧的主題風(fēng)格更加聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。《鈴鐺與石榴》(1841-46年)分為八個(gè)小冊(cè)子,收入了勃朗寧最優(yōu)秀的詩(shī)作,其中包括《西班牙修道院里的獨(dú)白》、《圣普拉西德教堂的主教吩咐后事》、《皮帕走過(guò)》、《漢默爾恩的彩衣吹笛人》。
1846年,勃朗寧與伊麗莎白?巴雷特結(jié)婚,當(dāng)時(shí)妻子有更高的文學(xué)聲望。在接下來(lái)的15年中,勃朗寧全身心地陪伴體弱多病的妻子,比較重要的作品只有《男人和女人》(1855年),其中收入一些為人們熟知的詩(shī)作。1861年妻子死后,勃朗寧帶著年輕的兒子回到英格蘭。他的詩(shī)歌創(chuàng)作也隨之進(jìn)入了一個(gè)新時(shí)期。
1864年的發(fā)表的《劇中人物》為勃朗寧贏得一些民眾和評(píng)論家的贊譽(yù)。《指環(huán)與書(shū)》(1868–69年)發(fā)表后,他的名聲僅次于丁尼生。在生命的最后幾年,勃朗寧創(chuàng)作頗豐,并四處游歷。他在威尼斯過(guò)世,被埋在威斯敏斯特教堂。
他的其他作品包括:《圣誕前夜與復(fù)活節(jié)》(1850年);《集市上的菲法恩》(1872年);《客棧的像冊(cè)》(The Inn Album)(1875年);《戲劇田園詩(shī)》(1879–80年)。《阿索蘭多》(Asolando)(1890年)是在詩(shī)人去世后幾個(gè)月發(fā)表的。
勃朗寧和丁尼生是維多利亞女王時(shí)代最重要的詩(shī)人,不過(guò)兩人有很多不同。丁尼生的詩(shī)憂郁,勃朗寧的詩(shī)熱情洋溢。丁尼生遵循浪漫詩(shī)人的寫(xiě)作傳統(tǒng),勃朗寧探究人類(lèi)現(xiàn)實(shí)的情感和行為。丁尼生的風(fēng)格精練、簡(jiǎn)潔、清晰;勃朗寧的風(fēng)格經(jīng)常是豪放、復(fù)雜、晦澀。
勃朗寧重新使用通俗用語(yǔ),使人物和場(chǎng)景更為生動(dòng)鮮活,這是他對(duì)英國(guó)詩(shī)歌其中一個(gè)最為重要的貢獻(xiàn)。另一個(gè)貢獻(xiàn)是,他發(fā)展了戲劇獨(dú)白,使其更具諷刺效果。在勃朗寧的戲劇獨(dú)白中,說(shuō)話人處在一個(gè)戲劇情景中,通常無(wú)意間就能透露自己和其他人的性格特點(diǎn)。例如,在《我最后的公爵夫人》中,一位文藝復(fù)興時(shí)期的貴族夸耀自己的一絲不茍,貶低自己死去的妻子,與此同時(shí),他也是在暴露自己的兇殘無(wú)情,彰顯妻子的道德高度。
勃朗寧的《指環(huán)與書(shū)》(1868-69年)經(jīng)常被視為他的經(jīng)典之作。這部作品基于十七世紀(jì)一樁謀殺案的記錄,共有12處戲劇獨(dú)白,不同的人物刻畫(huà)了紛繁復(fù)雜的案件。
更多 英文詩(shī)歌、英語(yǔ)詩(shī)歌、英語(yǔ)美文、英文美文、英文短文、英語(yǔ)短文,請(qǐng)點(diǎn)擊 英語(yǔ)短文
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/99844.html