英漢雙語笑話37
閱讀 : 次
1.
To be on the Safe Side
In a cinema during a performance one of the audience gets up, makes his way along the row of seats and goes out into the foyer. A few minutes later he returns and asks the man sitting at the head of the row:
"Excuse me, was it your foot I stepped on when I was going out a moment ago?"
" Yes, but it doesn't really matter. It didn't hurt at all."
"Oh, no, it isn't that. I only want to make sure that this is my row."
保證沒走錯
在一家電影院里,一名觀眾在演出期間站了起來,沿著他那排位子走到休息室去了。幾分鐘后,他回到那排位子并問坐在首位的那位男士道:
“對不起,請問我剛才出去的時候是踩著你的腳嗎?”
“是的,不過沒什么關系,一點也不疼。”
“噢,不,我不是這個意思。我只是想確認一下這是不是我的那排位子?!?br>
2.
An Abstract Noun
Teacher: What's an abstract noun, Jane?
Jane: I don't know, madam.
Teacher: What, you don't know! Well. It's the name of a thing which you can think of but cannot touch. Now, give me an example.
Jane: A red-hot poker, madam.
抽象名詞
老師:簡,什么是抽象名詞?
簡:我不知道,老師。
老師:什么,你不知道!抽象名詞就是你想象得到但觸摸不到的東西?,F(xiàn)在,你給我舉個例子。
簡:老師,比如說一根炙熱的撥火棍。
3.
Gallant Effort
At a dinner party a shy young man had been trying to think of something nice to say to his hostess. At last he saw his chance when she turned to him and remarked, "What a small appetite you have tonight, Mr. Jones."
"To sit next to you," he replied gallantly, "would cause any man to lose his appetite."
殷勤
在一次晚餐聚會上,一位靦腆的年青人一直在冥思苦想對女主人說一些好聽的話。機會總于來了,女主人轉向他說:“瓊斯先生,您今晚的飯量太小了。”
“坐在您身邊,”他殷勤的說道,“任何男人都會失去胃口的?!?br>
4.
It's Not My Fault
Mother (reprimanding her small daughter): You mustn't pull the cat's tail.
Daughter: I'm only holding it, Mom. The cat's doing the pulling.
不是我的錯
媽媽(正教訓她的女兒):你不該拽貓的尾巴。
女兒:媽,我只是握著貓尾巴,它自己在拽。
本文標題:英漢雙語笑話37 - 英語笑話_英文笑話_英語幽默小故事To be on the Safe Side
In a cinema during a performance one of the audience gets up, makes his way along the row of seats and goes out into the foyer. A few minutes later he returns and asks the man sitting at the head of the row:
"Excuse me, was it your foot I stepped on when I was going out a moment ago?"
" Yes, but it doesn't really matter. It didn't hurt at all."
"Oh, no, it isn't that. I only want to make sure that this is my row."
保證沒走錯
在一家電影院里,一名觀眾在演出期間站了起來,沿著他那排位子走到休息室去了。幾分鐘后,他回到那排位子并問坐在首位的那位男士道:
“對不起,請問我剛才出去的時候是踩著你的腳嗎?”
“是的,不過沒什么關系,一點也不疼。”
“噢,不,我不是這個意思。我只是想確認一下這是不是我的那排位子?!?br>
2.
An Abstract Noun
Teacher: What's an abstract noun, Jane?
Jane: I don't know, madam.
Teacher: What, you don't know! Well. It's the name of a thing which you can think of but cannot touch. Now, give me an example.
Jane: A red-hot poker, madam.
抽象名詞
老師:簡,什么是抽象名詞?
簡:我不知道,老師。
老師:什么,你不知道!抽象名詞就是你想象得到但觸摸不到的東西?,F(xiàn)在,你給我舉個例子。
簡:老師,比如說一根炙熱的撥火棍。
3.
Gallant Effort
At a dinner party a shy young man had been trying to think of something nice to say to his hostess. At last he saw his chance when she turned to him and remarked, "What a small appetite you have tonight, Mr. Jones."
"To sit next to you," he replied gallantly, "would cause any man to lose his appetite."
殷勤
在一次晚餐聚會上,一位靦腆的年青人一直在冥思苦想對女主人說一些好聽的話。機會總于來了,女主人轉向他說:“瓊斯先生,您今晚的飯量太小了。”
“坐在您身邊,”他殷勤的說道,“任何男人都會失去胃口的?!?br>
4.
It's Not My Fault
Mother (reprimanding her small daughter): You mustn't pull the cat's tail.
Daughter: I'm only holding it, Mom. The cat's doing the pulling.
不是我的錯
媽媽(正教訓她的女兒):你不該拽貓的尾巴。
女兒:媽,我只是握著貓尾巴,它自己在拽。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/20797.html