爆笑英語:英文歌曲名稱的天才翻譯 二
閱讀 : 次
蘇格蘭樂隊Travis的一張專輯名稱The Man Who:翻譯成"這男的誰"
經典英國搖滾樂隊Radiohead,其名稱也有有多種譯法: 電臺司令,喇叭頭子,收音機腦袋,最離譜的一個是"天線寶寶"
英格蘭樂隊Embrace 的一首歌My weakness is none of you business:翻譯成"我虛關你屁事"
愛爾蘭民謠歌手Damien Rice的名字被翻譯成:大米飯
美國搖滾樂隊Maroon 5的官方中文譯名是魔力紅,然而有人將其翻譯成:"馬龍五兄弟",或者"馬老五"
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/30439.html
上一篇:爆笑英語:英文歌曲名稱的天才翻譯 一 下一篇:那等過圣誕咱又跟他們編點啥呢?