聯邦調查局總部電話響了
The phone rings at FBI headquarters. "Hello?" "Hello, is that FBI?" "Yes. What do you want?" "I'm calling you to report my neighbor Tom, he is hiding marijuana in his firewood." "This will be noted."
Next day, the FBI comes over to Tom's house. They search the shed where the firewood is kept, break every piece of wood, find no marijuana, swear at Tom and leave.
The phone rings at Tom's house. "Hey, Tom! Did the FBI come?" "Yeah!" "Did they chop your firewood ?" "Yeah they did." "Okay, now it's your turn to call. I need my garden plowed."
聯邦調查局總部電話響了。“您好?”“您好,是聯邦調查局么?”“是的,您有什么事?”“我給你們打電話,是要舉報我鄰居湯姆,他在木柴里窩藏大麻。”“我們記下了。”
第二天,聯邦調查局來到湯姆家。他們搜查了擺放柴火的棚子,把每根木柴都劈開,沒找著大麻,把湯姆罵一通就走了。
湯姆家電話響了。“哎,湯姆!聯邦調查局來人了嗎?”“來了!”“他們把你柴火劈好了么?”“嗯,劈好了。”“那行了,現在該你打電話了,我家園子得翻翻土了。”
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/31058.html