沒有時(shí)間游覽
Mr and Mrs smith had always spent their summer holidays in New Jersey in the past, staying in a small
inn at the foot of a hill. One day , however, Mr Smith made a lot of money in his business, so they
decide to go to London and stay at a really good hotel while they went touring around that famous city.
They flew to London and arrived at their hotel late one evening. They expected tha they would have
to go to bed hungry, because in that small inn in New Jersey, no meals were served after seven. They
were therfore surprised when they man who received them in the hall asked whether they would take
dinner there that night.
"Are you still serving dinner?" asked Mr Smith.
"Yes, certainly, Sir," answered the man. "We serve it until half past nine."
"What are the times of meals then?" asked Mr Smith.
"Well, sir," ansered the man. "We serve breakfast from seven to half past eleven in the morning,
lunch from tweleve to three in the afternoon. tea from four to five, and dinner from six to half past
nice."
"But that hardly leaves any time for us to see the sights of London!" said Mr Smith.
過去,史密斯夫婦在新澤西渡過他們夏季的假日時(shí),總是住在那兒的山腳下的一個(gè)小旅店里。一年,史密斯先生總算
在做生意中賺了一大筆錢,因此,他們決定到倫敦去,并且當(dāng)他們?cè)谀亲某鞘新糜螘r(shí)要住在一個(gè)真正高級(jí)的旅
店里。
他們乘座的飛機(jī)到了倫敦,晚上很晚才到了他們住的旅店。他們以為自己會(huì)餓著肚子上床睡覺,因?yàn)樵谛聺晌髂莻€(gè)小
飯店里,七點(diǎn)種就不在開餐了。所以,當(dāng)在大廳里接待他們的人問他們當(dāng)天晚上是否還要用晚餐時(shí),他們非常意外。
“你們還開晚餐嗎?”史密斯先生問。
“當(dāng)然,先生,”這人回答,“我們一直開到九點(diǎn)半。”
“那么,幾頓飯的開餐時(shí)間呢?”史密斯先生問。
“唔,先生,”這人回答,“早餐是上午七點(diǎn)到十一點(diǎn)半,中餐是十二點(diǎn)到下午三點(diǎn),茶是四點(diǎn)到五點(diǎn),晚餐是六點(diǎn)到九點(diǎn)半。”
“但是,那就簡直沒有給我們時(shí)間去觀賞倫敦風(fēng)光了呀!史密斯太太說。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/97975.html