伊索寓言:驢子和馬
The Ass and the Horse
AN ASS besought a Horse to spare him a small portion of his feed. "Yes," said the Horse; "if any remains out of what I am now eating I will give it you for the sake of my own superior dignity, and if you will come when I reach my own stall in the evening, I will give you a little sack full of barley." The Ass replied, "Thank you. But I can't think that you, who refuse me a little matter now. will by and by confer on me a greater benefit."
驢子和馬
驢子請求馬省一點飼料給他吃。馬說:「好,為顯示我高貴的尊嚴,如果我吃不完,剩下的就給你吃。晚上我回自己的廄中時,你若能來,我就給你滿滿一小袋麥子?!贵H子回答說:「謝謝你,我才不會相信?,F(xiàn)在你連一點飼料都不給我,過一會兒還能給我更大的好處?」
這個故事帶出的啟示就是:別相信那些吝嗇鬼假惺惺的許諾。
更多 英語小故事、英文故事、英語故事、英語童話故事、少兒英語故事、兒童英語故事,
請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全
少兒 英語 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/50741.html