放生故事:掃螺螄
SWEEPING SNAILS
掃螺螄
In 1567, Han Shineng of Changzhou, Jiangsu dreamed that a god in shining golden armor told him, "Congratulations! I bear good news. You will be promoted to the highest rank in the government."
1567年的時候,江蘇常州有個叫韓世能的人,有一天,他夢到一個穿著金甲的神 對他說,"恭喜啊!我給你帶來了好消息,你將會得到晉升,成為朝廷里地位最高的官員。"
Even though he was dreaming, Han couldn't believe it. "Why is that?" he asked the god.
盡管是在做夢,韓還是不敢相信。"為什么?"他問那個神。
"It's like this," the god said. "Your honored grandfather, Han Yungchun, was poor. Yet even though he did not have enough money for his family, he delighted in releasing animals. Every morning when the sun comes up, he goes to the stream near your house with a broom. You know those snails they call 'spiral lions,' and how they wander away from the stream at night. Your grandfather sweeps up the spiral lions and puts them back into the stream where they're safe, and nobody will step on them by accident. Sometimes when he was too poor to buy anything to eat, he would sweep the stream for miles to keep his mind off his hunger. In this way, he saved thousands and thousands of spiral lions.
"是這樣的,"神說,"尊祖父,韓陽春,是個窮人。盡管沒有足夠的錢養(yǎng)家,他還是以放生為樂。每天太陽剛升起來的時候,他就拿著一把掃帚,去你家旁邊的小溪邊。你知道那些被叫做' 螺螄'的動物吧,它們晚上會迷失方向,離開小溪。你的祖父把這些螺螄掃在一起,把它們送回溪里,它們在那兒才比較安全,不會被人無意中踩碎。有時候他窮得沒錢買東西吃,于是就沿著河整里整里地掃螺螄,才能忘記饑餓。就這樣,他救了成千上萬的螺螄。"
"People used to laugh at him.'Can't you find anything better to do with your time?'some people said. Others asked, 'If you're so hungry, why don't you eat the snails? Everybody knows they're tasty!' Most people just sneer and call him a fool, but he doesn't mind a bit. He just does what he feels is right. He doesn't think it's necessary to pay attention to what people say about him. And any way,every time he puts the spiral lions safely back into the water, he has a wonderful feeling of satisfaction. He feels happy, and that kind of happiness can't be bought with any amount of money.
"人們常常笑話他,'你就不能拿你的時間來做一些好事嗎?'一些人這么說".另一些人說,'如果你真的很餓,為什么不吃螺螄呢?人人都知道螺螄很好吃!'大多數(shù)人都鄙視他,叫他笨蛋,但是他一點也不介意。只要他覺得是對的,他就一直做下去。他覺得沒必要介意人家說什么。而且,每當他把蝸牛安全地送回水里,他就有深深的滿足感。他覺得很快樂,而這種快樂是用多少錢都買不到的。
"Your grandfather has done this for over forty years now. He has saved so many lives that not only has he earned great fortune for himself, but also his luck will carry over to his children and grandchildren for many generations. You will benefit from your grandfather's kindness."
"你的祖父堅持了四十多年。他救了那么多生命,所以不僅僅給他自己帶來好運,他的福澤還延續(xù)到他子子孫孫。你也受益于你祖父的善行。"
There the dream stopped. Han Shineng threw himself into his work, and sure enough, he gradually rose to higher and higher posts, until he finally reached the highest position in the whole Chinese empire. He was even sent to Korea on a special mission. He was important and powerful, and his family prospered for many generations. This was because his grandfather had been such a kind man.
夢到這里就結(jié)束了。韓世能努力工作,不出所料,他的官越升越高,最后他得到了朝廷里最高的官銜。他甚至還被派遣到韓國去執(zhí)行任務(wù)。他位高權(quán)重,而且子孫后代都人丁興旺。這都是因為他的祖父是那么好的一個人。
更多 英語小故事、英文故事、英語故事、英語童話故事、少兒英語故事、兒童英語故事,
請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全
少兒 英語 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/52406.html