古德明英語軍事小故事:十步殺人,拂衣而去 (中英對照)
古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英語講述歷史中那些驚心動魄的戰爭。
十步殺人,拂衣而去
the following is an excerpt, taken from the recollections of an american-born parisian, about what he saw one day in paris in 1944.
'one day when i was hurrying along a bridge across the seine, two young frenchmen walked quickly past me. they were following a nazi officer in front of them. as they passed me, they said something to me which sounded like,"now you'll see how we do it."
'before i knew what was happening, one of them had stuck a knife between the shoulder blades of the nazi officer, and before the nazi could hit the pavement, the other had him by the seat of his pants and had hurled him into the seine. i and the other spectators on the bridge that afternoon ran as fast as we could to get out of the neighbourhood, not even daring to look back."
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/6632.html