The city of Florence
The city of Florence eats, sleeps and breathes art. Examples of man's artistic genius stand on nearly every street. Dozens of museums and art shops wait to be explored. Florence, Italy, is an art lover's paradise.在佛羅倫薩這個(gè)城市里,吃的、睡的、和呼吸的都是藝術(shù)。人類(lèi)藝術(shù)天賦的典范幾乎矗立在每一條街上,成打的博物館和美工藝品店等待著您去探索。意大利的佛羅倫薩是藝術(shù)愛(ài)好者的天堂。
During the Renaissance (or “Rebirth” of art), Florence was a paradise for artists themselves. In fact, the Renaissance began here more than 500 years ago. Before this time, art focused completely on religious subjects. Renaissance art began to include more variety. Artists painted pictures of ordinary people. They painted scenes from history and characters from Greek and Roman myths.在文藝復(fù)興時(shí)期(或稱(chēng)藝術(shù)重生時(shí)期),佛羅倫薩對(duì)藝術(shù)家們本身就是個(gè)天堂,事實(shí)上在五百多年前,文藝復(fù)興就在這兒發(fā)跡了。在這之前,藝術(shù)作品完全集中在宗教主題上,而文藝復(fù)興時(shí)期的藝術(shù)則包含更多變化的風(fēng)貌,藝術(shù)家們描繪一般人物的畫(huà)像,也繪畫(huà)希臘羅馬神話中的歷史和人物。
Michelangelo was the greatest of Florence's artists. Visitors line up for hours at the Accademia museum for a look at his impressive David. This 14-foot-high statue has become the ideal human figure of the Renaissance. David is an example of Michelangelo's talent for sculpting people simply, yet powerfully.米開(kāi)朗基羅是佛羅倫薩藝術(shù)家中的佼佼者。游客們?cè)诎⒖ǖ妹讈啿┪镳^前大排長(zhǎng)龍達(dá)好幾個(gè)鐘頭之久,為了一睹他感人的大作「大衛(wèi)像」的豐采,這一尊十四英尺高的雕像已經(jīng)成為文藝復(fù)興時(shí)期最完美的一尊人物塑像,「大衛(wèi)像」是一種典范,表現(xiàn)出米開(kāi)朗基羅雕塑人像簡(jiǎn)潔而有力的風(fēng)格。
More of Michelangelo's work can be seen in the great Palazzo Vecchio. This building housed the Florentine government from 1299-1322. Paintings and carvings of famous Italian artists fill the palace rooms. Michelangelo helped decorate the outside, too. He chiseled a head into the palace wall. A story says that to win a bet, Michelangelo carved the head with his hands behind his back, facing away from the wall.在維琪奧宮可以看到更多米開(kāi)朗基羅的作品,這棟建筑在1299年至1322年曾是佛羅倫薩政府的所在地。著名意大利藝術(shù)家的畫(huà)作和雕刻作品,擺滿了宮中的各廳室。米開(kāi)朗基羅也協(xié)助裝飾其外觀,他在宮墻上雕刻頭像,有一個(gè)傳說(shuō)提到,為了跟人打賭,米開(kāi)朗基羅背對(duì)著墻,兩手背在后面雕刻頭像。
Not far from the Palazzo Vecchio lies Florence's Cathedral Square. The beautiful domed Duomo, or “House of God,” took nearly 150 years to build (1294-1436)。 One of the most famous engineers of the day designed it. Visitors still marvel at the dome, the crowning feature of the cathedral. To this day, no building in Florence may rise above the dome.離維琪奧宮不遠(yuǎn)的地方座落著翡冷翠教堂廣場(chǎng)。華麗圓頂?shù)聂淅浯浣烫茫蚍Q(chēng)「神的殿堂」,花了將近150年才建造完工(1294-1436),并由當(dāng)時(shí)最著名的工程師設(shè)計(jì)而成。今日的游客仍驚嘆于這個(gè)圓頂,它是教堂中最引人注目像皇冠似的一景。時(shí)至今日,在佛羅倫薩沒(méi)有任何一棟建筑高過(guò)這個(gè)圓頂?shù)?/p>
更多 英文美文、英語(yǔ)美文、英文短文、英語(yǔ)短文,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
文學(xué) 英語(yǔ) 文化本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/54990.html