Jessica Simpson
Bored with your hairstyle? Want something different for the new school year? Read about the fall's latest styles and find out how to improve your hair's flair (1)。
對你的發型感到厭倦了嗎?想在開學的時候有個新發型嗎?看一看今秋的最新發型,提高你的發型創造技巧吧。
BIG NEWS
Big rock 'n' roll-style hair is back. Website www.hairboutique.com says international designers are favoring this style on their runway models. Stars recently spotted sporting (2) huge hair include Britney Spears, Jessica Simpson, and J. Lo.
“n”式的大波浪又重新流行了。www.hairboutique.com網站宣稱國際發型設計師在他們的時尚發布會模特兒上又開始鐘情這種發型了。最近露面的包括布蘭尼。斯皮爾斯、杰西卡。辛普森和J. Lo在內的明星都做了這種極富動感的發型。
To create large locks at home, be sure to first ask your hairdresser what kind of rollers, brushes, and products they use.
為了能在家里也做出這樣的大卷,你一定要想你的發型師詢問要使用什么樣的卷發筒、刷子和藥水。
One way to make your hair bigger is to “tease” it, which means to comb it backwards─brushing against the natural growth of your hair. A fine-tooth comb works well for most hair, but some hair types respond better to a brush. We're not talking American 1950s-style beehives (3) (think Frankenstein's bride), but only a slight touch of glamour. “Teasing” is perfect for thin Asian hair.
讓頭發蓬松的一種方法就是通過“梳理”,也就是說向后梳頭――與頭發生長的自然方向相反。齒輪精細的梳子是用于大部分的發質,但是一些發質更適合使用發刷。我們講的不是美國60年代的蜂窩式發型(就像弗蘭肯斯泰因的新娘那樣的發型),只是有一些神似。對亞洲人細軟的發質來說,“梳理”是一種非常好的方式。
AUTUMN COLOR AND LENGTH
秋季的顏色和長度
If your hair is short, the fall look follows Charmed American TV star Alyssa Milano's pixie (4) cut. For those who choose longer hair, a structured bob with flip out ends is best.
如果你是短發,今年秋天就可以嘗試美國電視明星阿莉薩。米拉諾在《魅力》中的小仙女式發型。對那些有著長頭發的人來說,層次分明的齊肩發和動感的發梢是最流行的。
If you are thinking of coloring your hair, the choices for the fall are warm hues such as hot chocolate or cocoa.
如果你在考慮染頭發,今秋的選擇可以是一些暖色調的顏色,例如濃重明亮的巧克力色或可可色。
FOR ONE NIGHT ONLY
只保留一個晚上
Celebrate those fading summer memories with the hip beach girl look. The best way to achieve this edgy style is to hairspray the roots of your hair, then braid and dry. After a few minutes, undo the braids and you will look like you just came from a day in the surf.
以時尚沙灘女郎的形象慶祝即將過去的夏天。獲得這種時尚的風格最佳方法就是在發根處上定型水,然后變成辮子再吹干。幾分鐘后,解開辮子,你看上去就像剛從沖浪板上下來一樣。
For a special event, a classic up-do is perfect. Be sure to make your hair sleek, with no flyaway strands. Unless, however, you allow a section of gelled hair to be loose and fall naturally. This gelled strand instantly turns your mother's old fashioned up-do into youthful elegance (5)。
如果要參加特別的活動,經典的盤頭是最完美的。要保證頭發絲毫不亂,沒有散落下來的一小縷一小縷的頭發。但是,你可以松開一部分上了發膠的頭發,讓它們自然垂下來。這一縷頭發會立即把媽媽式的老氣盤頭變成一種年輕的優雅氣質。
This fall, boys should follow the trends set by the Japanese and Koreans. Good examples can be found at www.modshair.co.jp and www.apollonia.jp/salon.
今年秋天,男孩子們可以緊跟日韓時尚,www.modshair.co.jp 和www.apollonia.jp/salon有不少這樣的例子。
Other 2004 fall hair hints: the wet hair look or the low ponytail.
雙語 美文本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/55000.html