外國最新英語幽默笑話精粹159:價錢(中英)
In the hospital the relatives gathered in the waiting room, where their family member lay gravely ill. Finally, the doctor came in looking tired and somber. “I' m afraid I'm the bearer of bad news,” he said as he surveyed the worried faces. "The only hope left for your loved one at this time is a brain transplant. It’s an experimental procedure, semi一risky, and you will have to pay for the brain yourselves.”
醫院里親戚們在等候室里,他們家里的一員病得很重。最后,醫生走進來,他看上去有些疲憊和優慮。“我恐怕帶來了不好的消息”,他看著那一張張擔心的面孔說,“你們挽救你們最親愛的人惟一的機會,就是大腦移植了。這種手術還屬于試驗階段,只有一半成功的可能性。你們要為移植的大腦付錢。”
The family members sat silent as they absorbed the news. After a great length of time, someone asked, "hell, how much does a brain cost?" The doctor quickly responded, “$5,000 for a male brain, and X200 for a female brain.” The moment turned awkward. Men in the room tried not to smile, avoiding eye contact with the women, but some actually looked.
家庭成員聽到這個消息時都沉默地坐在那里。過了很長時間,有人問:“天哪,一個大腦要多少錢?”醫生馬上回答:“男性大腦要五千美元,女性大腦要二百美元。”這時氣氛變得尷尬。屋子里的男性忍著不笑出來,避免和女人有眼神的接觸,但還是有人看了看她們。
A man, unable to control his curiosity, blurted out the question everyone wanted to ask,"Why is the male brain so much more?" The doctor smiled at the childish innocence and so to the entire group said, "It' s just standard pricing procedure. We have to mark down the price of the female brains,because they've been used.”
一個男人終于控制不了自己的好奇心,問了一個每個人都想知道的問題:“為什么男性的大腦這么值錢?”醫生對那個幼稚無知的人笑了笑,對所有人說:“這是標準的價格。我們不得不對女性的大腦減價,因為她們的大腦是用過的。”
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/10127.html