英漢雙語笑話82
閱讀 : 次
1.
Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答問技巧
衣阿華州奧格根的一位牧師正在與一位教友為一杯咖啡而猜硬幣。別人問他那是否構成賭博行為時,牧師答道:“這僅僅是決定由誰來做一件善事的一種科學方法。”
當我人問哲學家羅素是否愿意為了他的信仰而獻身時,他答道:“當然不會。畢竟,我可能會是錯的。”
一份報紙組織了一場競賽,為下面的問題征集最佳答案:“如果盧浮宮起了火,而你只能救出一幅畫,你將救出哪一幅?”
獲獎的答案是:“最接近門口的那一幅。”
2.
Raccoons
Part of my job at the state fish and wildlife department is to lend equipment to residents for trapping and relocating raccoons. A man who had been successful at capturing one of the animals called to ask whether raccoons mated for life. He said his daughter was worried that they might have separated a monogamous couple.
"I don't know why she's so concerned," he added. "She's been married three times."
浣熊
我在州政府魚類和野生動物部門工作時,負責向居民們出借捕浣熊的裝備。一個人捕獲了一只獵物,他打電話來詢問浣熊是否終生只有一個伴侶。他說他的女兒擔心他們可能拆散了一對終生伴侶。
“我不知道她為什么這么關心這事,”他補充說,“她自己已經結過三次婚了。”
3.
THE FIRST TIME
Patient: I'm so frightened, this is my first operation.
Surgeon: I know just how you feel. This is my first operation, too.
第一次
病人:我很害怕,這是我第一次動手術。
外科醫生:我完全理解你的心情。這也是我第一次動手術。
本文標題:英漢雙語笑話82 - 英語笑話_英文笑話_英語幽默小故事Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答問技巧
衣阿華州奧格根的一位牧師正在與一位教友為一杯咖啡而猜硬幣。別人問他那是否構成賭博行為時,牧師答道:“這僅僅是決定由誰來做一件善事的一種科學方法。”
當我人問哲學家羅素是否愿意為了他的信仰而獻身時,他答道:“當然不會。畢竟,我可能會是錯的。”
一份報紙組織了一場競賽,為下面的問題征集最佳答案:“如果盧浮宮起了火,而你只能救出一幅畫,你將救出哪一幅?”
獲獎的答案是:“最接近門口的那一幅。”
2.
Raccoons
Part of my job at the state fish and wildlife department is to lend equipment to residents for trapping and relocating raccoons. A man who had been successful at capturing one of the animals called to ask whether raccoons mated for life. He said his daughter was worried that they might have separated a monogamous couple.
"I don't know why she's so concerned," he added. "She's been married three times."
浣熊
我在州政府魚類和野生動物部門工作時,負責向居民們出借捕浣熊的裝備。一個人捕獲了一只獵物,他打電話來詢問浣熊是否終生只有一個伴侶。他說他的女兒擔心他們可能拆散了一對終生伴侶。
“我不知道她為什么這么關心這事,”他補充說,“她自己已經結過三次婚了。”
3.
THE FIRST TIME
Patient: I'm so frightened, this is my first operation.
Surgeon: I know just how you feel. This is my first operation, too.
第一次
病人:我很害怕,這是我第一次動手術。
外科醫生:我完全理解你的心情。這也是我第一次動手術。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/21536.html