賴世雄讀英語笑話學英語之婚姻笑話(4):別急,慢慢來(雙語)
閱讀 : 次
Unit 4 Let’s Not Be Hasty 別急,慢慢來
Said the wife to the husband. “Dear, we just have to get a new family doctor. This is the third time old Dr. Davis gave me the wrong prescription and nearly killed me.”
一位妻子對她先生說道:“親愛的,我們必須另外再找一名家庭醫師,這已經是戴維斯醫生第三次開錯藥方,差點就要我的命!”
“Oh, come on, sweetheart, let’s give him another chance.”
“喔,別這樣嗎!親愛的,再給他一次機會試試看。”
英語知識點解說:
1.hasty a. 急忙的;輕率的
2.prescription n. 藥方;法規
have the prescription filled at the pharmacy 把藥方拿到藥房去配藥
例:Go to the pharmacy at the corner and have the prescription filled there.
(到轉角的藥房去并在那兒配藥。)
The doctor prescribed some medicine for my stomachache.
(醫生為我的胃痛開了一些藥。)
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/7045.html