-
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第17章
- 17:1 耶和華的話臨到我說,And the word of the LORD came unto me, saying, 17:2 人子阿,你要向以色列家出謎語,設比喻,Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel; 17:3 說主...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第20章
- 20:1 第七年五月初十日,有以色列的幾個長老來求問耶和華,坐在我面前。 And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel cam...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第19章
- 19:1 你當為以色列的王作起哀歌,Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel, 19:2 說,你的母親是什么呢。是個母獅子,蹲伏在獅子中間,在少壯獅子中養育小獅子?! nd say, What is thy mot...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第24章
- 24:1 第九年十月初十日,耶和華的話又臨到我說,Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying, 24:2 人子阿,今日正是巴比倫王就近耶路...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第23章
- 23:1 耶和華的話又臨到我說,The word of the LORD came again unto me, saying, 23:2 人子阿,有兩個女子,是一母所生,Son of man, there were two women, the daughters of one mother: 23:3 她們在埃及行邪淫,在幼...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第22章
- 22:1 耶和華的話又臨到我說,Moreover the word of the LORD came unto me, saying, 22:2 人子阿,你要審問審問這流人血的城嗎。當使她知道她一切可憎的事?! ow, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou j...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第21章
- 21:1 耶和華的話臨到我說,And the word of the LORD came unto me, saying, 21:2 人子阿,你要面向耶路撒冷和圣所滴下預言,攻擊以色列地?! on of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word towar...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第26章
- 26:1 第十一年十一月初一日,耶和華的話臨到我說,And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, 26:2 人子阿,因推羅向耶路撒冷說,阿...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第25章
- 25:1 耶和華的話臨到我說,The word of the LORD came again unto me, saying, 25:2 人子阿,你要面向亞捫人說預言,攻擊他們,Son of man, set thy face against the Ammonites, and prophesy against them; 25:3 說,...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第30章
- 30:1 耶和華的話又臨到我說,The word of the LORD came again unto me, saying, 30:2 人子阿,你要發預言說,主耶和華如此說,哀哉這日。你們應當哭號?! on of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Ho...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第29章
- 29:1 第十年十月十二日,耶和華的話臨到我說,In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying, 29:2 人子阿,你要向埃及王法老預言攻擊他和埃...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第28章
- 28:1 耶和華的話又臨到我說,The word of the LORD came again unto me, saying, 28:2 人子阿,你對推羅君王說,主耶和華如此說,因你心里高傲,說,我是神。我在海中坐神之位。你雖然居心自比神,也不過是人,并不是神?! ?..
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第27章
- 27:1 耶和華的話又臨到我說,The word of the LORD came again unto me, saying, 27:2 人子阿,要為推羅作起哀歌,Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus; 27:3 說,你居住海口,是眾民的商埠。你的交...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第32章
- 32:1 十二年十二月初一日,耶和華的話臨到我說,And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, 32:2 人子阿,你...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第31章
- 31:1 十一年三月初一日,耶和華的話臨到我說,And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, 31:2 人子阿,你要...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第34章
- 34:1 耶和華的話臨到我說,And the word of the LORD came unto me, saying, 34:2 人子阿,你要向以色列的牧人發預言,攻擊他們,說,主耶和華如此說,禍哉。以色列的牧人只知牧養自己。牧人豈不當牧養群羊嗎?! on of...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第33章
- 33:1 耶和華的話臨到我說,Again the word of the LORD came unto me, saying, 33:2 人子阿,你要告訴本國的子民說,我使刀劍臨到哪一國,那一國的民從他們中間選立一人為守望的?! on of man, speak to the childr...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第38章
- 38:1 耶和華的話臨到我說,And the word of the LORD came unto me, saying, 38:2 人子阿,你要面向瑪各地的歌革,就是羅施,米設,土巴的王發預言攻擊他,Son of man, set thy face against Gog, the land of Magog, the ch...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第37章
- 37:1 耶和華的靈(原文作手)降在我身上。耶和華藉他的靈帶我出去,將我放在平原中。這平原遍滿骸骨?! he hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第36章
- 36:1 人子阿,你要對以色列山發預言說,以色列山哪,要聽耶和華的話。 Also, thou son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD: 36:2 主耶和...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第35章
- 35:1 耶和華的話又臨到我說,Moreover the word of the LORD came unto me, saying, 35:2 人子阿,你要面向西珥山發預言,攻擊它,Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it, 35:3 對它...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第39章
- 39:1 人子阿,你要向歌革發預言攻擊他,說主耶和華如此說,羅施,米設,土巴的王歌革阿,我與你為敵?! herefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第40章
- 40:1 我們被擄掠第二十五年,耶路撒冷城攻破后十四年,正在年初,月之初十日,耶和華的靈(原文作手)降在我身上,他把我帶到以色列地?! n the five and twentieth year of our captivity, in the beginning of the year...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- O woman
- 啊,女人 O woman,you are not merely the handiwork of God,but also of men;these are ever endowing you with beauty from their hearts. Poets are weaving for you a web with threads of golden imag...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第43章
- 43:1 以后,他帶我到一座門,就是朝東的門?! fterward he brought me to the gate, even the gate that looketh toward the east: 43:2 以色列神的榮光從東而來。他的聲音如同多水的聲音。地就因他的榮耀發光...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文