外國最新英語幽默笑話精粹187:律師和農場主(中英)
A big一city lawyer was representing the railroad in a lawsuit filed by an old rancher. The rancher's prize bull was missing from the section through which the railroad passed. The rancher claimed that the bull must have been hit by the train, and wanted o be paid the fair value of the bull.
一位來自大城市的律師在一樁訴訟案中,代表鐵路部門同一位老農場主打官司。這個農場主的牛在有鐵路的地方不見了。他說牛一定是被火車撞了,所以要求賠償買牛的錢。
The case was scheduled to be tried before the justice of the peace in the back room of the general store. As soon as the rancher showed up, the attorney for the railroad pulled him aside and tried to get him to settle out of court. The lawyer did his best selling job, and finally the rancher agreed to take half of what he was asking. After the rancher had signed the release and took the check,the young lawyer couldn’t resist gloating a little over his success,telling the rancher, "You know, I hate to tell you this, old man,but I put one over on you in there. I couldn’t have won the case. The engineer was asleep and the fireman was in the caboose when the train went through your ranch that morning. I didn’t have one witness to put on the stand. I bluffed you!”
案子先要進行公審,才能被送到法庭后面的會議廳里進行討論。農場主剛一出現,鐵路一方的律師就把他拉到了一旁,想進行庭外和解。最后律師盡其所能,說服了農場主,只支付他所要求賠償的一半。農場主簽完了契約,取走了支票以后,年輕的律師為自己的成功感到得意洋洋。他對農場主說:“老頭,你知道嗎,我本不想告訴你的,剛才我是嚇唬你。我本來贏不了這場官司的,那天早晨當火車穿過你的農場附近的時候,司機睡著了,火夫正在餐車里。我根本找不出一個證人。我是嚇唬你的。”
The old rancher replied,"Well,I’11 tell you,young Teller, I was a little worried about winning that case myself, because that darned bull came home this morning.”
老農場主說:“我要告訴你,小子,我覺得贏了這場官司,我有一些不安心,因為我那頭可愛的牛今天早晨已經回來了。”
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/10071.html