英語幽默小故事帶翻譯: Stubborn “固執”(中英雙語)
閱讀 : 次
134.Stubborn
134."固執"
As a real-estate broker, I once listed a house that had several rooms decorated in hot pink. I advised the seller to repaint,and was thrilled when he called to say he had done so. "You were right,"he said. "It looks much better now."
我是個房地產商。一次,有所待出售的房子,里邊的墻被噴成了亮粉色。我向賣主建議把房子重噴一下。沒想到他很快給我回了電話說他已經噴完了,并說:“你說得對,現在房子看上去好多了。”
Several days later I showed the house to prospective buyers. We found the interior all freshly painted—in the same shade of hot pink.
幾天后,我帶著幾個買主去看房子,發現墻面被粉別一新,不過仍然是亮粉色。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/11824.html