經典名人英語演講稿11:新加坡總統納丹在李顯龍宣誓就任第三任總理儀式上的演講mp3
11.Singapore President Nathan Lee Hsien Loong in Sworn in as a Third Term as Prime Minister Ceremony Speech
11. 新加坡總統納丹在李顯龍宣誓就任第三任總理儀式上的演講
Singapore was never meant to be sovereign on its own To survive, we had to be different, indeed exceptional. We progressed and thrived because we built strong institutions founded on sound values-integrity, meritocracy, equality of opportunities, compassion and mutual respect between Singaporeans of different ethnic, religious and social backgrounds. The government, judiciary, civil service, unions, schools and the media have promoted the interests of the common people. The public, private and people sectors have built a national consensus on what are the challenges and how we can overcome them. The people and government are united.
新加坡從來都是主權國家。為了生存,我們的確不得不標新立異。我們之所以能夠不斷進步,不斷繁榮,是因為我們建立了以正確的價值觀為基礎的強有力的機世制——誠信、任人唯賢、機會平等、富有同情心,以及不同種族、宗教和社會背景的人能夠相互尊重。政府、司法部門、行政部門、工會、學校和媒體都為老百姓的利益著想。公共部門和私有部門在什么是挑戰以及如何戰勝挑戰方面都形成全國的共識。人民與政府緊密團結在一起。
These are valuable strengths and intangible assets critical to Singapore's long-term survival and continued success. We must do all we can to preserve them.
這些寶貴的力量和無形資產是新加坡得以長期立足和不斷取得勝利的關鍵因素。我們必須盡我們所能來保持這種力量和資產。
Looking ahead, the pace of change in the wor1d will only increase. Our economic and security environment is already undergoing sea change. The new realities in our economic landscape are already upon us—intense competition for capital, access to new technologies and new markets. External events can affect our peace and tranquility, suddenly and without warning. They will test our will and stress our basic vulnerabilities. But so long as Singaporeans—regardless of race, language and religion—work together to make this country an outstanding home, we will survive and prosper.
展望未來,世界變革的步伐只會加快。我們的經濟和安全環境正經歷翻天覆地的變化。經濟領域中新的情況已經向我們提出了新的挑戰一資本、新技術和新市場的激烈競爭。外部突發事件都會出其不意地對我們的和平與安寧施加影響。它們將考驗我們的意志,暴露我們的人性弱點。但只妥我們新加坡人,不論種族、語言和宗教,共同努力,把我們的國家建設成為美好的家園,我們就一定能夠立足并繁榮昌盛。
Over the past few years, I have watched Mr. Lee and the younger Ministers in his team grow and mature in their jobs. Mr. Lee's Cabinet is a tested team, with experienced hands and many fresh faces. They will develop their vision for Singapore and gain the trust and support of Singaporeans. They will have to galvanize the younger generation to step forward and help them bring Singapore to the next level. The future is full of exciting opportunities which we must together seize. When we are united in our hearts as one people and one nation, there is much Singapore can achieve. The future is full of promise.
在過去的幾年里,我見證了李先生和他的團隊里年輕的部長們在他們的崗位上不斷成長、成熟。李先生的內閣是一個經得住考驗的團隊,既有經驗豐富的成員,也有許多新面孔。他們將為新加坡的發展勾勒出美好的前景,并贏得新加坡人民的信任和支持。他們將激勵年輕一代的身先士卒,幫助他們把新加坡的發展史上一層樓。未來的發展機遇令人興奮,我們必須共同把握。當我們整個民族、整個國家能夠心連心團結在一起,我們就一定會取得更大的進步。未來是充滿希望的!
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/speech/14668.html