-
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第14章
- 14:1 人為婦人所生,日子短少,多有患難。 Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble. 14:2 出來如花,又被割下。飛去如影,不能存留。 He cometh forth like a flower, and is cut do...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第13章
- 13:1 這一切,我眼都見過。我耳都聽過,而且明白。 Lo, mine eye hath seen all this, mine ear hath heard and understood it. 13:2 你們所知道的,我也知道,并非不及你們。 What ye know, the same do I know...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第12章
- 12:1 約伯回答說,And Job answered and said, 12:2 你們真是子民哪,你們死亡,智慧也就滅沒了。 No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you. 12:3 但我也有聰明,與你們一樣,并非不及你們...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第17章
- 17:1 我的心靈消耗,我的日子滅盡。墳墓為我預備好了。 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me. 17:2 真有戲笑我的在我這里,我眼常見他們惹動我。 Are there not mocke...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第16章
- 16:1 約伯回答說,Then Job answered and said, 16:2 這樣的話我聽了許多。你們安慰人,反叫人愁煩。 I have heard many such things: miserable comforters are ye all. 16:3 虛空的言語有窮盡嗎。有什么話...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第18章
- 18:1 書亞人比勒達回答說,Then answered Bildad the Shuhite, and said, 18:2 你尋索言語要到幾時呢。你可以揣摩思想,然后我們就說話。 How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwar...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第21章
- 21:1 約伯回答說,But Job answered and said, 21:2 你們要細聽我的言語,就算是你們安慰我。 Hear diligently my speech, and let this be your consolations. 21:3 請寬容我,我又要說話。說了以后,任憑你們...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第20章
- 20:1 拿瑪人瑣法回答說,Then answered Zophar the Naamathite, and said, 20:2 我心中急躁,所以我的思念叫我回答。 Therefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste. 20:3 我已聽...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第19章
- 19:1 約伯回答說,Then Job answered and said, 19:2 你們攪擾我的心,用言語壓碎我,要到幾時呢。How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words? 19:3 你們這十次羞辱我。你們苦待我也不以為...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第23章
- 23:1 約伯回答說,Then Job answered and said, 23:2 如今我的哀告還算為悖逆。我的責罰比我的唉哼還重。 Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning. 23:3 惟愿我能知...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第22章
- 22:1 毯螅人以利法回答說,Then Eliphaz the Temanite answered and said, 22:2 人豈能使神有益呢。智慧人但能有益于己。 Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto hi...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第27章
- 27:1 約伯接著說,Moreover Job continued his parable, and said, 27:2 神奪去我的理,全能者使我心中愁苦。我指著永生的神起誓。 As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第26章
- 26:1 約伯回答說,But Job answered and said, 26:2 無能的人,蒙你何等的幫助。膀臂無力的人,蒙你何等的拯救。 How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no stren...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第25章
- 25:1 書亞人比勒達回答說,Then answered Bildad the Shuhite, and said, 25:2 神有治理之權,有威嚴可畏。他在高處施行和平。 Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places. 25:3...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第24章
- 24:1 全能者既定期罰惡,為何不使認識他的人看見那日子呢。 Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days? 24:2 有人挪移地界,搶奪群畜而牧養。 Some rem...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第29章
- 29:1 約伯又接著說,Moreover Job continued his parable, and said, 29:2 惟愿我的景況如從前的月份,如神保守我的日子。 Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me; 29:3 那...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第28章
- 28:1 銀子有礦,煉金有方。 Surely there is a vein for the silver, and a place for gold where they fine it. 28:2 鐵從地里挖出,銅從石中熔化。 Iron is taken out of the earth, and brass is molten...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第31章
- 31:1 我與眼睛立約,怎能戀戀瞻望處女呢。 I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid? 31:2 從至上的神所得之分,從至高全能者所得之業,是什么呢。 For what portion of God...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第30章
- 30:1 但如今,比我年少的人戲笑我。其人之父我曾藐視,不肯安在看守我羊群的狗中。 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the d...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第35章
- 35:1 以利戶又說,Elihu spake moreover, and said, 35:2 你以為有理,或以為你的公義勝于神的公義,Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God's? 35:3 才說這與我有什...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第34章
- 34:1 以利戶又說,Furthermore Elihu answered and said, 34:2 你們智慧人,要聽我的話。有知識的人,要留心聽我說。 Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge. 34:3 因為...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第33章
- 33:1 約伯阿,請聽我的話,留心聽我一切的言語。 Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words. 33:2 我現在開口,用舌發言。 Behold, now I have opened my mouth, my tongue h...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第32章
- 32:1 于是這三個人,因約伯自以為義就,不再回答他。 So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes. 32:2 那時有布西人,蘭族巴拉迦的兒子,以利戶向約伯發怒。因約伯自...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第37章
- 37:1 因此我心戰兢,從原處移動。 At this also my heart trembleth, and is moved out of his place. 37:2 聽阿,神轟轟的聲音,是他口中所發的響聲。 Hear attentively the noise of his voice, and the so...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 約伯記(Job) -- 第36章
- 36:1 以利戶又接著說,Elihu also proceeded, and said, 36:2 你再容我片時,我就指示你,因我還有話為神說。 Suffer me a little, and I will shew thee that I have yet to speak on God's behalf. 36:3 我要...
2018-12-11 英語短文_英語美文_英文美文